当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
今天凌晨1时30分发射的嫦娥三号探测器标志着“中国远大雄心壮志的最新进展”,它将于12月中旬在月球表面着陆,如果成功,这将是人类探测器在时隔近40年后首次在月球上活动。
请看新华社的报道:
China launched the Chang'e-3 lunar probe with the country's first moon rover aboard early on Monday, marking a significant step toward deep space exploration.
周一凌晨,中国发射了承载首辆月球车的嫦娥三号月球探测器,这标志着我国向深空探测又迈进了重要的一步。
Moon rover就是“月球车”。看过英国电影《月球》的人都会很熟悉月球车,片中的主角宇航员每天都要开着月球车行驶在月球表面进行探测。不过中国此次送往月球的是一辆无人驾驶车,名字叫“玉兔”。
携带“玉兔”月球车的嫦娥三号探测器将是我国首个soft land on the surface of an extraterrestrial body(在地外天体软着陆)的宇宙飞船,也是本世纪发射的首个moon lander(登月舱)。
嫦娥三号顺利进入earth-moon transfer orbit(地月转移轨道),为manned lunar orbit mission (载人绕月飞行)和manned lunar landing(载人登月)打下坚实基础。
(中国日报网英语点津 陈丹妮)
上一篇 : 小客车摇号“中签率”
下一篇 : “放假方案”调查结束
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn