当前位置: Language Tips> 双语新闻

绿色可口可乐比普通可口可乐好喝吗?

Taste Test: does Coca Cola Life taste better than regular Coke?

中国日报网 2014-08-26 10:17

分享到

 

绿色可口可乐比普通可口可乐好喝吗?

查看原文

Coca-Cola has launched its first major new Cola in nearly a decade: Coke Life. It comes in a green can, with a small leaf logo, and promises to be much healthier than standard Coke.

A 330ml can has 89 calories - a third less than the 129 found in standard Coke. That is because, alongside sugar, it is also uses stevia leaf extract from the stevia plant. This naturally very sweet plant contains zero calories. The company hopes that many consumers will not be able to tell the difference between "green Coke" and normal Coke.

James Quincey at Coca-Cola Europe says: “With Coca-Cola Life, we have innovated to provide consumers with a new option with fewer calories. It complements our existing brands and is well-positioned to meet changing lifestyle trends, providing people with a great-tasting, lower calorie cola sweetened from natural sources.”

The company appears to brush over the fact that the sugar used in standard Coke in the UK is derived from either cane sugar or sugar beet -- both natural sources, grown in fields.

Also, Coke Life despite being lower calories still contains 22g of sugar -- a quarter of an adult's recommended daily allowance.

The Telegraph hit the streets of central London to find out whether consumers could tell Coca-Cola Life from normal Coca-Cola, and which drink they preferred. In all, nearly thirty people undertook the taste test, with the majority, especially regular Coke consumers, able to spot they were different drinks.

查看译文

可口可乐公司推出近十年来第一种主要新型产品:可口可乐生命(Coke Life)。它包装在绿色的罐子里,上有小树叶标志。公司承诺,它比标准的可乐更健康。

330毫升饮料中含有89卡路里,与标准可口可乐相比少了三分之一。这是因为除糖外,它还使用了从甜叶菊植株上提取的树叶。这种天然的甜味植株不含卡路里。可口可乐公司认为,许多消费者不能区分绿色的可乐和普通的可乐。

可口可乐欧洲公司的詹姆斯·昆西昆西(James Quincey)说:“通过可口可乐生命,我们创新性地向消费者提供了低卡路里的新选择。它是对我们现存品牌的补充,并且向人们提供了口味佳,通过自然资源获得甜味实现低卡路里的可乐,在迎合新生活方式的潮流中占据了先机。”

可口可乐公司似乎忽视了一个事实,英国标准可口可乐中使用的糖也是从生长在田里的自然资源蔗糖和甜菜中提取的。

另外,即使可口可乐生命卡路里更低,但仍含有22克糖,这是一个成年人每天建议摄入量的四分之一。

英国电讯报在伦敦中心进行了街头采访,探究消费者能否区别可口可乐生命和普通可口可乐,他们更喜欢哪种口味。近30人参与了测试,其中的大多数,尤其是可口可乐长期消费者,能够发现饮料的不同。

(译者 schizophrenic 编辑 丹妮)

扫一扫,关注微博微信

绿色可口可乐比普通可口可乐好喝吗? 绿色可口可乐比普通可口可乐好喝吗?

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn