“探月工程”将向民资开放

中国日报网 2015-03-17 14:40

分享到

 

中国鼓励社会资本参与嫦娥四号任务,国家垄断航天领域的状况或将成为历史。

 

“探月工程”将向民资开放

 

请看《中国日报》报道:

China will open its lunar exploration program to private enterprises in an attempt to boost technological innovation and break State-owned companies' monopoly in the space field, according to the country's top space authority.

国家国防科技工业局表示,探月工程(lunar exploration program)将向社会企业开放,以达到技术创新、打破航天工业壁垒的目的。

 

国家国防科技工业局称,作为改革的第一步,社会资本、企业将被鼓励参与嫦娥四号探月任务( the Chang'e-4 lunar probe mission)。嫦娥四号计划2020年前发射。嫦娥四号将提供平台,为社会资本提供技术验证( technological research and development)、产品搭载(product tests)、数据应用(data application)等条件。这有利于加速航天技术创新(accelerate technological innovation)、有效降低工程成本、提高投资效益。

 

除探月工程外,中国航天工业或许会有更多领域开放。近日,国家国防科技工业局局长许达哲在《求是》上发文表示,将积极推进航天体制机制改革(reforms in space industry and system),加大航天企事业单位(enterprises and social organizations)改革力度,吸引社会资源加入航天工业建设。

 

(中国日报网英语点津 侯玮萍)

上一篇 : “专车服务”再掀烧钱大战
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn