当前位置: Language Tips> 流行新词

“手推波浪”变身复古美人

中国日报网 2015-03-24 15:37

分享到

 

春天到了,有没有想换发型的冲动?有一款发型即简单又复古,叫做“手推波浪”。

“手推波浪”变身复古美人

A finger wave is a method of setting hair into waves that was popular in the 1920s and 1930s and in the late 1990s in North America and Europe. The process involves pinching the hair between the fingers and combing the hair in alternating directions to make a wave shape. A lotion was applied to the hair to help it retain its shape. There are no heated irons used on the hair. After the premiere of "The Great Gatsby," the retro style is still going strong.

手推波浪是把头发做成波浪式的一种方法,在20世纪二三十年代和20世纪90年代末风靡北美和欧洲。做这种波浪需要用手指夹住头发,用梳子把头发交替往两个方向梳,做出波浪的造型。做的时候需要抹发胶定型,不需要卷发棒加热。电影《了不起的盖茨比》首映之后,这种复古的发型仍然很流行。

 

For example:

Retro finger waves are a red carpet staple in the last few months.

在过去几个月,复古的手推波浪成为红毯潮流。

(中国日报网英语点津 江巍 )

上一篇 : 对外表不满的“想丑综合征”
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn