当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
你是否每天手机不离手——发微信、看小说、玩游戏?如果是的话,要当心“短信脖”。
As we tap away for extended periods of texting, browsing and tweeting, we could be putting ourselves at risk of getting text neck.
长时间发短信、浏览网页和发微博,我们可能患上“短信脖”。
A newly coined condition – text neck – reveals that slumping over your mobile phone, tablets or other hand-held device for hours on end heaps so much pressure on your spine, that we're giving ourselves long-lasting back problems.
“短信脖”是个新造的词,指一个人连续几小时低头看手机、平板电脑等手持设备,导致施加给脊椎的压力不断累积,最终给背部造成永久性伤害。
The root of the problem appears to be our heads which, weighing in at 4–5 kilos, are harder to support when we bend over – a little like carrying a weight at arm's length rather than closer to the body.
产生这一问题的根本原因在于我们的头部:它们重达4至5千克。我们低头时,就会很难支撑头的重量——这种情况有点儿类似用胳膊拿重物,离身体越远就会显得越重。
Example:
Text neck can lead to wear-and-tear on the spine.
“短信脖”会磨损脊椎。
(中国日报网英语点津 杜娟)
上一篇 : “西瓜头”回归
下一篇 :
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn