当前位置: Language Tips> 流行新词

办公室里的“回声筒”

中国日报网 2015-08-17 14:34

分享到

 

不管到哪里,身边可能都会有这么一类人,他们最常说的一个词是“是的”,最常说的一句话是“我完全同意”。当然,这些话主要是对领导说的。反正,领导说什么都能从他们那里得到完全一致的反馈,难怪外国人管这些人叫echo chamber(回声筒)呢。

办公室里的“回声筒”

Echo chamber refers to a person who totally, obsequiously agrees with everything another person says, just like an echo chamber that is used to produce echoing sounds, usually for recording purposes.
“回声筒”指的是某人为了献媚而完全同意另一个人所说的一切,就像录音时用来制造回声效果的回声筒一样。

For example:

During the meeting my boss Jeremy calls on Jason, who’s a well-known management echo chamber to ask if Jason thinks the Company’s new and much stricter Internet policy is a fair one.
开会的时候,我的老板杰瑞米让杰森发表意见,问他公司新推出的更加严格的网络政策是否公平,我们都知道杰森是管理层的“回声筒”。

(中国日报网英语点津 Helen)

上一篇 : 玩转遥控器的“遥控舞”
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn