Furniture Printed Out of Plastic Waste

VOA 2015-08-20 14:19

分享到

 

Rapid expansion of 3D printing technology has started creating a new ecological problem – leftover nylon powder. Thinking about what could be done about the waste, a group of Britain-based students developed a method for turning it into furniture.

Furniture Printed Out of Plastic Waste

Get Flash Player

A popular 3D printing method called ‘selective laser sintering,’ or SLS, uses metal or plastic powder, typically nylon, for creating various objects, but leaves about 44 percent of it as waste.

Undergraduate students at London’s Royal College of Art, Fabio Hendry and Seongil Choi, developed a simple method for hardening the nylon powder into solid objects.

A nickel-chromium wire is bent into the desired shape, placed in a container and covered in a mix of nylon powder and fine-grained sand. When connected to an electrical source such as a car battery, the mixture hardens around the wire.

“For instance, we create the structure of the wire, fill in the mixture material, turn on the heat for 20 minutes, and after you have a fully usable piece of furniture that is very hard to do in any kind of other way," said Fabio Hendry.

The thickness of the hardened structure depends on the time the wire is connected to the power source – usually up to 30 minutes. The two students exhibited 12 artistic stools in a variety of shapes.

“It requires no mold. It doesn't use heavy equipment. It's very easy and simple to make, and in that sense it's very sustainable. It doesn't require a lot of energy to produce a shape," said Seongil Choi.

The stools were made as a project whose goal was to explore the usability of various waste products. Hendry and Choi say they hope their method, used on an industrial scale, could substantially reduce the amount of leftover nylon powder.

Vocabulary

selective laser sintering (SLS):选择性激光烧结

nickel-chromium:镍铬

来源:VOA

编辑:刘明

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn