当前位置: Language Tips> 实用口语

"Be a chicken"是什么意思?

华尔街英语 2017-05-27 10:45

分享到

 

动物是人类的朋友。在英文中,有很多关于“动物”的习语,他们充分利用到了动物的特性,有趣生动地体现在习语中。

剧透一下,标题的"be a chicken",真的不是你想的那个意思。

1 a little bird told me
天机不可泄露

"How did you know the news?"

"Oh, a little bird told me."

你怎么知道这件事的?

天机不可泄露!

2 as gentle as a lamb
天真无邪的;温文尔雅的

She is as gentle as a lamb. That's why everybody likes her.
她天真无邪,所以很多人都喜欢她。

3 be a chicken
做一个懦夫

Don't be a chicken. Talk to her about your love for her.
不要做懦夫,告诉她你有多爱她。

4 be a cold fish
冷血动物

He rarely talks to his colleagues. He's a cold fish.
他很少和他的同事说话。他很冷血。

5 be like a fish out of water
在一个环境中感到不舒服

After her divorce, she was like a fish out of water.
她离婚之后,过得很不自在。

6 chicken out
因为害怕拒绝做某事

He chickened out just at the time they were taking him to operating theatre.
当他们带他去手术室时,他因为害怕拒绝了。

(来源:华尔街英语  编辑:Julie)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn