当前位置: Language Tips> 双语新闻

成功人士达成目标的9个诀窍

9 tricks highly successful people use to get things done

中国日报网 2017-10-09 09:00

分享到

 

Bill Gates, Sheryl Sandberg, and Richard Branson — Write stuff down
比尔•盖茨、雪莉•桑德伯格和理查德•布兰森——把要做的事情写下来

成功人士达成目标的9个诀窍

What do Bill Gates, Sheryl Sandberg, and Richard Branson all have in common?
比尔•盖茨、雪莉•桑德伯格和理查德•布兰森有什么共同之处?

Well, they're all major names in business, sure.
当然,他们都是商业精英。

But, when it comes to achieving their goals, they all expedite the process by writing things down. Gates, Sandberg, and Branson each carry around notebooks and pens at all times.
不过,当谈到如何实现目标时,他们都会把要做的事情写下来,这样可以加快进展。他们三人都随身带着笔记本和笔。

When inspiration strikes, Gates and Branson are able to capture it in writing. Sandberg, meanwhile, stays on track at Facebook by using her notebook as an old-school planner.
当灵感降临时,盖茨和布兰森会把灵感记下来。桑德伯格虽然在Facebook工作,但仍会使用纸质笔记本,就像个守旧的规划者。

By keeping track of their great ideas and schedules, they set themselves up for success and get closer to accomplishing their goals.
时刻关注自己的好想法和日程为他们的成功奠定了基础,让他们离目标的达成更进一步。

Jeff Bezos — Don't waste your time on meetings
杰夫•贝佐斯——不要把时间浪费在开会上

成功人士达成目标的9个诀窍

Meetings can turn out to be a huge time sink. And they're not always super effective.
会议就是巨大的时间黑洞,有时效率很低。

That's why the CEO of Amazon keeps to a strict rule when it comes to meetings. He never has a meeting where two pizzas couldn't feed the whole group.
这就是亚马逊CEO杰夫•贝佐斯严格设定开会规定的原因。两份披萨够与会人员吃吗?如果够就开,如果人数比这个多,就不开了。

Why two pizzas? Well, the more people you cram into a meeting, the less effective it will be. According to Fast Company, small groups tend to be far more innovative.
为什么是两份披萨?因为与会人员越多,效率就越低。《快速公司》认为,小团体更有创新力。

By cutting out unnecessary, useless meetings, Bezos is able to devote more time toward working to further his goals every day.
削减不必要的、没用的会议后,贝佐斯每天能够有更多的时间去努力实现目标。

JK Rowling — Finish what you start, no matter who's watching
JK•罗琳——不管是否被关注,一旦开始,绝不止步

成功人士达成目标的9个诀窍

Once you've set your sights on your dream, don't give up on it.
一旦走上实现梦想的道路,就不要放弃。

Just look at JK Rowling.
看看JK•罗琳吧。

In April, Rowling retweeted writer Melanie Dione's tweet, which urged people to finish their creative projects, regardless of whether or not they were sure anyone would watch, read, or listen to them. "There were so many times in the early 90s when I needed somebody to say this to me," Rowling wrote.
罗琳4月份转发了作家梅兰妮•狄俄涅的推特,号召人们不要管有没有人看、读或者听自己的作品,都要坚持完成自己的创作项目。罗琳写道:“在90年代早期,我多希望有人这样鼓励我。”

The author struggled financially before the "Harry Potter" series took off, Business Insider previously reported. She also received a ton of rejection letters before her fantasy series was picked up. However, she kept working and has since gone on to become one of the wealthiest people in the world, according to Forbes.
商业内幕网早前报道过,在《哈利•波特》系列大火之前,JK•罗琳的生活并不富裕。《哈利•波特》出版前也曾被无数出版社拒绝过。不过,她从未放弃,最终成为世界上最富有的人之一(据福布斯统计)。

"Every project is worth completing as long as there’s passion and drive behind it," Allison Hirschlag writes in a post on career site Ladders.
埃利森•希尔士拉哥在职业网站Ladders上的一篇帖子中指出“只要你对自己的目标还有热情和动力,就应该去实现它们。”

Rowling understood that, in order to accomplish your goals, you'll need to believe in them and refuse to give up in the face of adversity.
罗琳明白,要想实现自己的目标,就要相信梦想,在逆境前绝不低头。

英文来源:商业内幕网
翻译:刘博学(中国日报网爱新闻iNews译者)
编审:丹妮

上一页 1 2 3 下一页

上一篇 : 你也被60秒语音轰炸过?
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn