English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 金曲赏析

Maroon 5: Love Somebody

[ 2013-11-13 14:47] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

歌曲简介

Maroon 5: Love Somebody

Love Somebody曾经是上世纪40年代一首经典的关于暗恋的歌曲,这首歌会让你想起甜蜜羞涩的初恋,看见某人就心跳,但却不会告诉朋友那个人的姓名。

到了21世纪的今天,Maroon 5却将这种感觉赋予了新的感觉,阳光、明亮、甜蜜,相对于上个世纪的优雅、羞涩的暗恋,我们从Maroon 5这首歌里面,更容易勾勒出一个阳光帅气,主动热情,却又有一丝腼腆羞涩的大男孩,或许,这就是新时代的暗恋?

似乎从出道开始,Maroon 5就一直被扣上伪摇滚的帽子,而他们没怎么在意,之后的专辑中更是不断有流行化的尝试。其实不管是什么样的风格,即使是一张纯流行乐专辑,Maroon 5一样能俘获我们的心。

Maroon 5:Love Somebody

I know your inside, you're feeling so hollow

And it's a hard pill for you to swallow

But if I fall for you, I'll never recover

If I fall for you, I'll never be the same

I really want to love somebody

I really want to dance the night away

I know we're only half way there

But you can take me all the way, you can take me all the way

I really want to touch somebody

I think about you every single day

I know we're only half way there

But you can take me all the way, you can take me all the way

You're such a hard act for me to follow

Love me today don't leave me tomorrow, yeah

But if I fall for you, I'll never recover

If I fall for you, I'll never be the same 

I really want to love somebody

I really want to dance the night away

I know we're only half way there

But you take me all the way, you take me all the way

I really want to touch somebody

I think about you every single day

I know we're only half way there

But you take me all the way, you take me all the way

Oh, oh, oh, oh

I don't know where to start, i'm just a little lost

I wanna feel like we never gone, ever stopped

I don't know what to do, I'm right in front of you

Asking you to stay, you should stay, stay with me tonight, yeah

I really want to love somebody

I really want to dance the night away

I know we're only half way there

But you take me all the way, you take me all the way

I really want to touch somebody

I think about you every single day

I know we're only half way there

But you take me all the way, you take me all the way

Oh, oh, oh, oh

You take me all the way, you take me all the way

我明白你的感受,那是无尽的空虚

如同哽在喉间的尖锐药粒让你如此难受

但若我为你倾倒,这一深陷便再覆水难收

若我就此爱上了你,我便再无法像以前那样

我如此希望能找个人能让我倾心去爱

渴望整夜狂欢舞动无休

我们如今才行进至半

但我知道你会全程相随,与我相随

身体渴望碰触无论来自谁

却满脑子都是你 如此一天又一天

我们如今才行进至半

但我知道你会全程相随,与我相随

你难测的性格让人着迷

爱我就趁良辰美景,明日必成蹉跎

因为若我为你倾倒,这一深陷便再覆水难收

若我就此爱上了你,我将洗心革面 

我如此希望能找个人能让我倾心去爱

渴望整夜狂欢舞动无休

我们如今才行进至半

但我知道你会全程相随,比翼双飞

身体渴望碰触无论来自谁

却满脑子都是你的倩影 如此一天复一天

我们如今才行进至半

但我知道你会全程相随,与我相随

哦 哦 哦 哦

我不知道从何说起,只是面对着你让我有点迷茫

我想感觉到那种我们从未离开,从未终止感情的旧日情愫

站在你的面前让我如此的手足无措

想让你留下来,你应该留下来,与我共度今宵

我如此希望能找个人能让我倾心去爱

渴望整夜狂欢舞动无休

我们如今才行进至半

但我知道你会全程相随,与我相随

身体渴望碰触无论来自谁

却满脑子都是你 如此一天又一天

我们如今才行进至半

但我知道你会全程相随,与我相随

你尽管高飞,我会紧紧相随。

语言点解析:

fall for: 爱上

dance the night away: 跳舞到天明

hard act to follow: 绝妙的表演者

(来源:中国日报网爱新闻iNews论坛 编辑:丹妮)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn