English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 文英跑两会

公安系统人大代表与网友交流“打击犯罪 服务群众”

[ 2013-03-11 15:05] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

3月9日16时30分,十二届全国人大一次会议新闻中心组织中国人大网、人民网、新华网、中国网、国际在线、央视网、中国经济网、中国新闻网、中国广播网、光明网、法制网和中国日报网等12家网站,联合举办主题为“打击犯罪 服务群众”的网络访谈。

邀请3名公安系统全国人大代表,江苏省徐州市公安局网络警察支队政委李晴、江西省瑞昌市公安局肇陈派出所教导员周俊军,以及广东省佛山市公安局高明分局荷城派出所社区警务中队中队长梁志毅,与网民进行了在线交流。

今年连续的雾霾天气,让人们吐槽的同时,也记住了那些坚守在一线的交警们,他们很多人没有戴防护口罩,网友们很担心他们的身体健康,也提了许多关于加强基层民警医疗救助保障的建议。

对此,梁志毅代表建议在现有城乡医保的基础上,为公安基层民警量身订作警察的职业保险,同时在省、市、县设立公安基层民警重大疾病医疗救助基金会,另外,还建议将有些警种列入高风险、高污染、高噪音的职业,以此体现我们国家对基层民警的关怀。

对于网友十分关注的网络诈骗以及被骗后如何报案的问题,李晴代表指出,大家应该提高网络防范的意识和能力,要抵制这些诱惑,天上不会掉馅饼的。最重要的,诈骗是为了经济利益,汇款这个环节一定要慎重,不要给陌生人汇款,或者汇款之前,应该要打一个电话确认一下。

李晴代表在回答中国日报网网友有关个人信息泄露方面的问题时指出,信息泄露一般有以下几个途径:

第一、因为咱们国家现在很多的网络运营商,包括企业,还有一些公众的服务单位,都存有自身用户的一些信息,比如说姓名、住址、联系方式,甚至还可能包括经济状况。

如果这些机构有些从业人员的法律意识比较淡泊,可能就会泄露一些个人信息。

另外,可能还有一些从业人员为了蝇头小利把个人信息打包出售而造成泄露。

第三,网民有的时候在网上不是特别注意,把自己的个人信息在网上透露出来。另外,还有一些存放个人信息的计算机信息系统因遭受入侵,而导致信息被盗取。

除了从法律层面对保护个人信息加以确立以外,李晴代表也建议有关单位和部门,应该加强对从业人员的教育、管理,提高防范措施,同时也建议网民不要在网上随意提供自己的个人信息。

农村警务信息化的领头羊周俊军代表在与网友交流时介绍了农村警务信息平台的一系列好处,他指出,信息平台使他们能够更清楚的掌握辖区的基本情况,在服务群众的时候更有针对性。

另外,对新接手的民警来说,他可以通过这个信息平台,更多、更快地熟悉警务区的情况。他表示,虽然工作量大大增加了,但是民警掌握的基础情况越来越多,做起工作来也更好做了。

(中国日报网记者 马文英)

 

 
讨论本文 (total China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
)  
保存打印发送E-Mail推荐给MSNQQ好友进入英语点津论坛
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn