您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
轮胎“特保”案 special protectionist tariff
[ 2009-09-15 09:06 ]

美国总统奥巴马11日不顾中国方面和美国业者的强烈反对,决定对从中国进口的轮胎实施惩罚性关税。此举势必加剧中美贸易摩擦,冲击世界经济复苏的进程。与此同时,中国也启动了对美汽车和肉鸡反倾销调查。

请看新华社的报道:

China said on Sunday the US decision to imposespecial protectionist tariffs on tire imports from China is grave trade protectionism and goes against its commitments made at the Group of 20 summit.

中国在上周日表示,美国对从中国进口的轮胎征收特保关税这一决定是严重的贸易保护主义措施,违背了其在20国集团峰会上所做出的承诺。

在上面的报道中,special protectionist tariffs指的是根据WTO的special safeguard provisions (特保条款)征收的“特保关税”,也称为“惩罚性关税”。中国在加入WTO时曾承诺,中国产品在出口有关WTO成员国时,如数量增幅过大,WTO成员国可单独针对中国产品采取保障措施。

中国已启动对美商品的anti-dumping(反倾销) 和 anti-subsidies investigation(反补贴调查),制止其引发的unfair competition(不公平竞争)。各国都不希望引发trade war(贸易战),都希望可以在under the WTO framework(WTO框架内)解决纠纷。有些实行trade protectionism(贸易保护主义)的国家,还会设置customs barrier(关税壁垒)来保护本国商品。

相关阅读

暴利税

贴换 trade-in

竞业禁止协议 non-compete agreement

欧元区 euro zone

(英语点津 许雅宁,Helen 编辑)

点击查看更多新闻热词

 

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
轮胎“特保”案 special protectionist tariff
Full of beans 精力充沛
Hybrid car
27 Dresses《新娘靠边闪》精讲之一
“空中餐厅”亮相法国巴黎
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
经典英语口语,不得不看(推荐)
I chocolate you!怎么翻译?
请教obama演讲里的一句话
 
晒晒小D机器人暴强的翻译
美国校园最in俗语大全