English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

Container apartment 集装箱公寓

[ 2012-04-11 14:37]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

近日,越来越多的集装箱“廉租房”出现在南通街头,其每天8元的房租引来不少人关注。据了解,这种集装箱房每个面积约18平方米。因其价格实惠、安全牢固、美观环保、灵活便捷等因素,赢得不少建筑工地、工厂的青睐。

请看中国日报网报道:

The daily rent for this 18-square-meter container apartment is eight yuan. They can also be refitted as mobile restrooms, kitchens, offices and garages.

这种18平米的“集装箱公寓”一天的租金是8元,这种集装箱还可改造成移动厕所、厨房、办公室、车库等。

上面报道中的container apartment就是“集装箱公寓”,是指用集装箱改造成的公寓,蜗居在集装箱里的人们被称为cupboard tribe(柜族)。集装箱公寓和capsule apartment(胶囊公寓)、egg house(蛋屋)一样,都是高房价压力下的产物。

虽然集装箱公寓因为其实惠的价格很受人们青睐,但是由于用水用电很不规范,这种公寓有很大的potential safety hazard(安全隐患)。此外,这种temporary building(临时性建筑)属于unapproved construction project(违章建筑),随时可能被拆除。

相关阅读

胶囊公寓 capsule apartment

蜗居 dwelling narrowness

大城市里的“柜族”

鼠族 mouse tribe

(中国日报网英语点津 旭燕 编辑)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn