This year, the eyes of the Chinese fashion world have been attracted by the 'Liyuan Style', which means the fashion style of Peng Liyuan, who is the first lady of China.
这一年,“丽媛Style”吸引了中国时尚界的目光。“丽媛Style”指的是中国第一夫人彭丽媛的时尚穿衣风格。
Peng Liyuan is considered to be a style icon, and well positioned to be the focus of media. Let's see some of the lovely clothing the first lady wore in 2014.
彭丽媛被认为是时尚偶像,也被定位为媒体关注的焦点。让我们一起来看一些第一夫人在2014年的优雅装扮吧。
Peng Liyuan seems to be an epitome of Oriental chic at a state dinner at the Elysee Palace in Paris in March. Her black cheongsam-style gown featuring a sheer floral-patterned top makes her overall look modern and elegant.
今年3月,在巴黎爱丽舍宫的国宴上,彭丽媛似乎就是东方时尚的缩影。她身着黑色印花长旗袍,整体看起来时尚而典雅。