English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 分类词汇

细数80后童年玩过的游戏及英文说法(组图)

[ 2014-05-29 08:16] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

 

翻毛线

Turned rope

细数80后童年玩过的游戏及英文说法(组图)

The game starts with a string finely looped over the fingers. It is played in two versions joined by a single person or a group of two respectively. In the first version, a person would play with his own hands by intertwining, reeving or picking until a key overturn movement realizing a complete change, forming an intricate pattern between the fingers. In a game of two, the partners shall closely cooperate to vary the patterns successively to finally form an intricate pattern. However, if the cooperation is not good enough, the string may become entangled when transferred to the other's hands, and the game will have to stop by then.

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn