English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 翻译经验

关于《星球大战》你不知道的15个真相
15 Star Wars facts you probably don’t know

[ 2014-06-05 15:00] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

11. Blue Harvest is a reference to the 1929 novel “Red Harvest,” which was the inspiration for the film Yojimbo, which itself was inspiration for the Star Wars films.

《蓝色收获》这个名称是参照了1929年的小说《红色收获》,这部小说本身是《星球大战》电影的创作灵感来源,而《蓝色收获》又是电影《用心棒》的原型。

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

12. The waterfalls cascading around the capital city of Naboo was actually salt.

纳布星首都周围环绕的瀑布实际是由盐布景而成的。

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

13. The members of NSYNC made a cameo in Star Wars: Episode II - Attack of the Clones to appease George Lucas’ daughters, but the scene was cut from the final version of the film.

为了安抚乔治•卢卡斯的几个女儿,NSYCN(超级男孩)的成员们曾在《星球大战2:克隆人的进攻》有客串表演,但该场景在电影最终版本中被剪辑掉了。

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

14. Every Star Wars film has been released the week after George Lucas’ birthday on May 14.

每部《星球大战》电影都是在乔治•卢卡斯的生日5月14日之后的那周上映的。

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

15. A disco version of the Star Wars theme became a No. 1 hit in 1977, and held the spot for two weeks.

有个迪斯科版本的《星球大战》主题曲一度成为1977年的最热单曲,并连续两周蝉联冠军。

(Source: buzzfeed.com,中国日报网英语点津 Helen)

 

上一页 1 2 3 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn