English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 翻译经验

翻译经验

中国日报网英语点津英汉翻译理论与实战,帮您提高笔译口译技巧,解答您的翻译疑问。

盘点2013十大网络流行词英文版

2013-10-12 13:48
2013年出现的这些网络流行词用英语怎么说?

第四届“《英语世界》杯”翻译大赛参赛译文评析

2013-09-30 13:23
译文要像原文那样义理圆通,首先就得像原文那样有个统摄概念,或曰中心论题。

汉译英佳作翻译:史铁生《我与地坛》节选

2013-09-25 17:20
In a number of my stories, I’ve referred to an antiquated park: in fact, this is the Temple of Earth Park.

建设可持续的人权发展环境

2013-09-16 17:22
在这仲秋九月,来自多国的人权专家及相关人士相聚一堂,共话人权发展大计,无疑有着非常积极的意义。

李克强《金融时报》署名文章

2013-09-10 15:28
国《金融时报》9月9日刊发了中国国务院总理李克强的署名文章——《中国将给世界传递持续发展的讯息》。

美媒称中国大妈上推金价 创英语新单词"dama"

2013-08-27 14:06
在其网站的视频报道中,《华尔街日报》甚至专门创造了“dama”这个用汉语拼音得来的单词。

爆笑游戏翻译比拼 十大脑残翻译VS神翻译

2013-08-15 16:49
翻译游戏名称往往是一件很难的事。游戏名必须要吸引人,还得切合游戏主题,总之几乎要做到面面兼顾,实在不容易。

翻译接地气:《环太平洋》惊现天马流星拳

2013-08-05 14:43
不少观众认为,翻译者刻意求“接地气”,发挥网络、流行特色,却有过度之嫌。

《牛津英语词典》新词 破例收录“Tweet”等网络词汇

2013-08-05 14:15
新版《牛津英语词典》收录修编了1200多条新词汇,包括"Tweet"(推文),"dad dancing" (老爸舞姿)和"geekery" (极客范儿)等。

金融英语:外国公司的市场准入选择权

2013-07-30 10:53
Technology transfer is another initial market entry approach used by many companies.

The bee's knees 极好的人或物

2013-07-17 11:11
'The bee's knees' 原来这是一个成语,意思是什么东西或什么人非常出色.

Don't make me laugh! 别逗了!

2013-07-11 13:54
在英语里,别人告诉你一件事情,而你觉得这个事儿肯定不会发生,这时你就可以说 don't make me laugh.

To see red 火冒三丈

2013-06-25 13:54
Hi there, we're going to go on a day trip today - and we're going to explore how the colour red fits into London life.

在政府部门,Secretary一职是秘书吗?

2013-06-21 09:46
在英国政府,Secretary是指大臣,他们的部称为department,不叫ministry。

江山易改,本性难移

2013-06-17 15:16
就像一只豹子无法改变它身上的豹纹一样,一个人很难改变他的性格。

“挣钱不容易”怎么说?

2013-05-28 09:50
短语 money doesn't grow on trees 的字面意思是"钱不会长在树上",实际想表达的意思是不要乱花钱,因为挣钱不容易。

贝克汉姆退役声明全文(双语)

2013-05-20 13:56
Here, in his statement released today, Beckham talks about his decision to retire from playing.

Cook the books 做假账

2013-05-13 13:15
英语表达 to cook the books 意思是篡改账本,做假账,从而能往自己的口袋里装钱。

Decision time 决策关头

2013-05-10 13:47
我觉他的意思是 ‘right-hand woman’ 右手的女人 – 意思就说你会成为他完全信得过的得力的助手。

On the up  好改观

2013-05-07 13:44
在英语里 'on the up' 这样一个短语是用来形容某个东西或事情开始有好的改观,“走上坡路”了。

   上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页   >>|

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US