当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
日出而作,日落而息。这是人类社会一代代传承下来的生活作息规律。
当然,随着科技的发展和生活方式的转变,我们不可能在太阳落山以后就进入休息状态。但是,晚上休息、白天工作依然是大部分人的作息常态。
所以,在该睡觉休息的时候不休息,人们的状态就可能有些混沌,思维也不如白天清醒的时候理智。
Stupid o'clock is the time of day, usually late at night or early in the morning, when people should be asleep. If they are awake at this hour, it is less likely for them to make good decisions or create logical thoughts.
“愚蠢时段”指一天当中的深夜时分或者凌晨很早的时间点,这个时间段一般人们都应该在睡觉。(口语中我们可以按照具体语境理解为“很晚”或者“很早”。)这个时候,如果人们还醒着的话,那么他们也不太可能会做出明智的决策或者提供合乎逻辑的想法。
我们来看两个例句:
We all sat up drinking to stupid o'clock last night.
我们昨天晚上喝酒喝到很晚。
I've got to be up at stupid o'clock to take my wife to the airport.
我得半夜起来送我老婆去机场。
我们平时说几点,一般都说X o'clock,这里用stupid o'clock这样的非正式说法表示深夜到凌晨的时间段,形象描述出了这个时间段还没有睡觉的人所处的状态。
英语里有个短语sleep on it,指对于别人提出的某个建议,不急于给出反馈,要认真考虑一下。从字面意思来说,其实就是带着这个建议睡一觉,明天再做决定。
由此看来,在应该睡觉的时候做决定的确有些stupid。大脑在经过充分的休息之后才能恢复正常的工作机能。这大概也是stupid o'clock传递的意思吧?
不过,每个人的作息规律和生物钟都有所不同,有些人就是“夜猫子”,白天睡觉,晚上清醒的时候才工作。所以,对这一类人来说,他们的stupid o'clock可能就是白天的时段了。
(中国日报网英语点津 Helen)
上一篇 : 朋友圈里的“盲目点赞者”
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn