当前位置: Language Tips> 实用口语

除了It's so hot,还能怎么用英语形容热到飞起?

沪江英语 2016-07-26 13:07

分享到

 

为了不辜负这美好的天气(呵呵哒),今天给大家整一整:除了it’s so hot以外,还有哪些英语可以形容热得飞起?!

除了It's so hot,还能怎么用英语形容热到飞起?

It’s ridiculously hot.
简直热得离谱。

ridiculously [ri'dikjuləsli] adv.可笑地,荒谬地,离谱地

用ridiculously来形容hot,热得不正常、热得离谱!用这句话来形容这两天的天气,简直太符合我的心情了!

It’s scorching.
都要被烤焦了。

scorch,把……烧焦;scorching,灼热的用scorching形容三伏天正午的毒太阳,太贴切了!

Trees and grass are parched.
树和草都被烤干了。

parch,焦干、烤干。

友情提示:容易脱水的小动物,和人类,这几天请乖乖待在空调房里不要出门。

This damn weather is totally a torture.
这鬼天气完全就是个折磨!

当然,这一句用在冷天也行。

除了It's so hot,还能怎么用英语形容热到飞起?

It’s hot as hell.
真的热到要死了!

hell, 地狱,外国人常用hell来表示十分讨厌的东西,或愤怒的情绪。

如:What the hell are you doing?你到底在干嘛?

在这里的as hell 表示“很、非常、极其”。

It’s hot as the inferno.
这简直就是炼狱的温度!

inferno,地狱、地狱之火、炼狱——地狱的升级版。

It’s hot as the apocalypse.
简直热得像末日。

apocalypse [ə'pɒkəlɪps] n.天启,大灾难

说到“天启”,你有没有想起前段时间大火的电影《X战警:天启》呢?它的英译名就是《X-Men: APOCALYPES》电影中的大反派boss天启,带来的就是一种毁灭现世的末日力量。apocalypse,这下记住了吧?

Damn it! It's hot as the apocalypse!

It’s smotheringly hot.
热得令人窒息。

smother,使窒息 smotheringly,令人窒息地

The temperature is too high.
温度实在太高了。

除了It's so hot,还能怎么用英语形容热到飞起?

The heat and humidity are record-breaking.
热度和湿度都破纪录了。

这句话简直太适合上海(南方)了!又热又湿,浑身流汗不蒸发黏糊糊的好难受!

The heat wave is unbearable.
这种热浪真是没法忍。

说到热浪,友情提示:

出门在外远离汽车:车内空调开的爽,车外热浪受不鸟!

The sun blazes down from a cloudless sky.
太阳从没有云的天空中直射下来。

Blaze作名词讲的时候是“火焰”、“强烈的光”,作动词的时候指光芒的“照射”,它比shine要强烈得多。

One could fry eggs on the sidewalk.
人行道上都能煎鸡蛋了。

It is like being put into a hot oven.
就像是被扔进了火炉。

出空调房时的感受。。。

The sun is so violent.
太阳太猛了。

太阳如此毒辣,简直就是赤果果的暴力!

The sun is blazing today.
今天阳光太强了。

blaze一词前文有讲过,还记得吗?

It’s so hot that steam rises up from the tarred streets.
太热了,柏油马路都起热霾了。

对你没看错,是热!霾!

The black top is almost smoking.
柏油路面简直都要冒烟了。

友情提示——沥青熔点:468°C

咳咳,顺便学个表达——black top表示沥青路面

I feel like my skin is on fire from the sun.
我觉得我的皮肤被太阳照得都着火了。

No one could bear to be outside in such a hot day.
这么热的天,没人能受得了呆在外面。

说得好,出门就是作死……

The sun’s rays feel like a million hot needles.
阳光感觉就像数以万计灼热的针。

Even the breeze is hot.
就连吹来的风都是热的。

这句话我表示感同身受!今天比昨天好多了,有风!

然而并没有什么用,因为风!是!热!的!

It’s as if it’s on fire.
热得就像着火了一样。

The day is burning.
这一天热得都要烧起来了。

Things are wavy.
热得整个世界都花了。

wavy,多浪的,波动起伏的……

热得我眼冒金星意识模糊……整个世界都花了……

(来源:沪江英语  编辑:Julie)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn