当前位置: Language Tips> 流行新词

美国人的“大选焦虑”

中国日报网 2016-10-31 13:36

分享到

 

美国心理学会的一项研究发现,大选令一半以上的美国人感到有压力或非常有压力。有些精神健康治疗师反映,他们的病人中有四分之三提到自己有明显的与竞选相关的焦虑。

美国人的“大选焦虑”

Election anxiety is a real thing. Lots of people have become uncomfortably stressed-out by the long, contentious campaign.
大选焦虑确实存在。很多美国人由于长时间的争来辩去的竞选活动而感到“压力山大”。

Around half of people surveyed (52 percent) say the election “is a very or somewhat significant” source of stress in their lives.
大约半数受访的美国人(52%)表示,总统大选是其生活中“非常重要或有些重要的”压力来源。

The breakdown by party is about even: 59 percent of Republicans and 55 percent of Democrats say this election is causing them stress.
这种压力在支持共和党的选民和支持民主党的选民中基本持平:59%的共和党人和55%的民主党人表示大选让他们倍感压力。

Therapists are seeing a surge in anxiety among their patients, Republicans and Democrats alike, with a common theme: we don’t feel safe.
治疗师也发现,他们的病人中,无论是共和党人还是民主党人,焦虑感都呈上升趋势,他们都有一个共同的焦虑问题:缺乏安全感。

(中国日报网英语点津 yaning)

 

上一篇 : 借火来搭讪
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn