首页  | 图片新闻

CNN评出世界上最好吃的50种美食,第一名居然是………(组图)

CNN、搜狐 2018-01-16 09:01

分享到微信

46. Som tam, Thailand 泰国青木瓜沙拉

To prepare Thailand's most famous salad, pound garlic and chilies with a mortar and pestle. Toss in tamarind juice, fish sauce, peanuts, dried shrimp, tomatoes, lime juice, sugar cane paste, string beans and a handful of grated green papaya. Grab a side of sticky rice.

制作这种泰国最有名的沙拉,要先将大蒜和辣椒用杵臼捣烂,然后加入罗望子汁、鱼酱、花生、干虾、西红柿、柠檬汁、甘蔗糊、四季豆和少量磨碎的青木瓜。配着糯米饭一起吃。

 

45. Chicken rice, Singapore 新加坡鸡肉饭

Often called the "national dish" of Singapore, this steamed or boiled chicken is served atop fragrant oily rice, with sliced cucumber as the token vegetable. Variants include roasted chicken or soy sauce chicken. However it's prepared, it's one of Singapore's best foods. The dipping sauces -- premium dark soy sauce, chili with garlic and pounded ginger -- give it that little extra oomph to ensure whenever you're not actually in Singapore eating chicken rice, you're thinking of it.

通常被称为新加坡的“国菜”,清蒸或水煮的鸡肉盖在芳香油亮的米饭上,再加几片黄瓜作为搭配的蔬菜。变化形式有烤鸡肉的或酱油鸡肉的。无论怎么烹饪,新加坡鸡肉饭都是新加坡最好的美食之一。用优质老抽、辣椒、大蒜和姜泥调成的蘸料给它增添了额外的魅力,保证让你不在新加坡吃鸡肉饭时,也会想起这里。

 

44. Poutine, Canada 加拿大普丁

French fries smothered in cheese curds and brown gravy. Sounds kind of disgusting, looks even worse, but engulfs the mouth in a saucy, cheesy, fried-potato mix that'll have you fighting over the last dollop. Our Canadian friends insist it's best enjoyed at 3 am after "several" beers.

浇上奶酪凝乳和棕褐色肉汁的炸薯条。听起来有点恶心,看起来甚至更糟,但吃上一口之后,汤汁、奶酪和炸薯条混合的香味会让你把它吃个精光。我们的加拿大朋友坚决主张在凌晨3点“几杯”啤酒下肚之后再享用它,效果最佳。

 

43. Tacos, Mexico 墨西哥卷饼

A fresh, handmade tortilla stuffed with small chunks of grilled beef rubbed in oil and sea salt then covered with guacamole, salsa, onions, cilantro or anything else you want -- perfect for breakfast, lunch or dinner. This is the reason no visitor leaves Mexico weighing less than when they arrived.

手工制作的新鲜玉米饼,铺上些事先用油和海盐涂抹的小块烤牛肉,然后再盖上鳄梨酱、莎莎、洋葱、香菜或其他任何你想要的东西,卷起来吃无论早餐、午餐或晚餐,它都是完美选择。这就是为什么去墨西哥的游客都会变胖的原因。

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next   >>|
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序