首页  | 双语新闻

洗护衣服的14个误区 来看看你中了几个? 14 ways you're ruining your clothes without realizing it

中国日报网 2019-08-30 08:46

分享到微信
Photo by Annie Spratt on Unsplash

 

You store your out-of-season clothes without cleaning them first.
没有清洗就将过季的衣服收起来

 

Moths are notorious for munching their way through improperly stored clothing, but you can actually help protect your garments from becoming moth snacks by washing them before storing them away.

蛀虫最喜欢啃噬储存方法不当的衣服,但你可以先洗干净再收起来,这样就可以保护衣服不被蛀虫破坏。

As Laundry Care explained, storing unwashed clothes can actually encourage a moth infestation because larvae can be nourished by stain residue, skin, or hair left behind on clothing. Washing your clothes before storing them in an airtight container will help discourage moth activity.

Laundry Care网站解释道,将未清洗的衣服收起来会滋生蛀虫,因为衣服上残留的污渍、皮屑或毛发会滋养幼虫。把衣服洗干净后放进密封的袋子或箱子里有助于隔离蛀虫。

larvae['lɑrvi]: n. 幼虫,幼体(larva 的复数)

residue['rɛzɪdu]: n. 残渣;剩余;滤渣

 

You wash your workout gear or athleisure items with fabric conditioner.
用衣物柔顺剂清洗健身装备或运动休闲服

 

Just like conditioner can help keep your hair looking its best, fabric conditioner can also make your garments enticingly fluffy and soft. But not every type of fabric plays well with conditioner - some can actually be damaged by it.

护发素可以让你的头发保持美丽,衣物柔顺剂也能让你的衣服看起来蓬松柔软。但不是每一种面料都适合柔顺剂,事实上有些衣服会因柔顺剂而受损。

According to Laundry Care, most modern athletic clothing is designed using a special fabric that wicks moisture away from the skin to keep you cool and dry as you sweat. Unfortunately, fabric conditioner leaves behind a film that coats this material and locks in sweat and bacteria, leading to permanent, lingering odor and canceling out its moisture-wicking properties.

Laundry Care网站称,大多数现代运动服都是用特殊面料制成的,这种面料会带走皮肤表面的汗水,让你保持干爽。不幸的是,衣物柔顺剂会在面料上留下一层膜,锁住汗水和细菌,导致运动服长时间散发着挥之不去的臭味,面料的除湿功能也因此而丧失了。

wick[wɪk]: vt. 依靠毛细作用带走

 

You just eyeball the amount of detergent you add to your laundry.
洗衣服放多少洗衣液(洗衣粉)没有度

 

The measuring instructions on that detergent bottle are there for a reason. As Tide pointed out, adding too much laundry detergent can actually make your clothes come out of the washing machine looking worse than when they went in.

洗衣液瓶上标出的分量指示不是平白无故的。汰渍公司指出,事实上放太多洗衣粉(洗衣液)会让你的衣服洗完后比没洗时看起来更糟。

That's because too many suds in the water can cushion clothes and prevent them from rubbing together. That rubbing action is actually what helps garments release stains and get clean. Splashing in too much detergent can also lead to excess product in areas that don't easily rinse clean, like cuffs and seams.

这是因为水中过量的泡沫给衣服起到缓冲作用,阻止衣服互相摩擦。实际上这种摩擦作用才能帮助衣服去污。放太多洗衣液(洗衣粉)还会导致袖口和接缝等一些不容易漂洗干净的部位有化学残留。

suds[sʌdz]: n. 肥皂水;泡沫

 

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序