English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

《超凡蜘蛛侠》电影精讲

[ 2014-04-29 14:09] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

影片简介:

《超凡蜘蛛侠》电影精讲

童年的一起突发事件,令彼得•帕克(安德鲁•加菲尔德 Andrew Garfield 饰)和父母生离死别。转眼彼得成为一名高中生,他偶然发现父亲的公文包,并从叔父本处得到线索,于是启程前往奥斯库公司拜访父亲当年的合作伙伴——科特•康纳斯博士。在公司内四处寻找线索的彼得意外被蜘蛛咬了一口,回程途中他的身体发生奇异的变化。在康纳斯博士德引导下,彼得不断了解并发掘体内超乎寻常的能力,喜怒哀乐,各种意想不到的事情迅速向他袭来。渐渐地,他便成了远近闻名的超级战士蜘蛛侠。

而城市内也出现了凶恶的蜥蜴人,彼得不平凡的人生就此展开……



精彩词句学起来:

1. Come on. I know a right cross when I see it.

别装了,我一看就知道这是右勾拳。

2. I'm afraid duty calls. I will leave you in the more-than-capable hands of Miss Stacy.

我还有事,就把你们交给能干的斯泰西小姐了。

3. Most of his victims are suspects with rap sheets. They're calling him a vigilante.

被他打的人大都是有前科的嫌犯,人们称他是侠客。

4. Go figure.

真不明白。

5. He’s a character.

他这人就这样。

6. I was touching up stuff.

我还做了润色。



读对白秀口语

总是发愁口语学不好?不练又怎么会提高?在这里我们节选了电影的精彩片段,供大家欣赏,同时欢迎大家模仿片中对话,并把模仿音频上传到我们的鬼马英语论坛。我们会不定期选出模仿达人,并有精美礼品送出哦!




精彩片段对白:

Peter: Hey. Hey, I thought you…

Uncle: Did you forget something?

Peter: What?

Uncle: Now, don’t answer that, but I’m glad to know it’s working. You owe your aunt an apology big time. Be a man, get in there and apologize.

Peter: I’m sorry. Aunt May, I…

Aunt: Honestly, you don’t have to apologize to me. It’s your…

Uncle: The hell he doesn’t.

Aunt: Ben.

Peter: Look, I’m sorry, I got distracted.

Uncle: Oh, he got distracted.

Peter: Yeah.

Uncle: Your aunt, my wife, had to walk 12 blocks alone in the middle of the night and then wait in a deserted subway station because you got distracted.

Aunt: Ben, sweetheart, honestly, I am completely capable of walking home…

Uncle: You will not defend this boy!

Aunt: I’m not defending…

Uncle: You are defending him. Listen to me, son.

Peter: Yeah, go ahead.

Uncle: You’re a lot like your father. You really are, Peter, and that’s a good thing, but your father lived by a philosophy, a principle, really. He believed that if you could do good things for other people, you had a moral obligation to do those things. That’s what’s at stake here. Not choice. Responsibility.

Peter: That is nice. That’s great. That’s all well and good. So where is he?

Uncle: What?

Peter: Where is he? Where is my dad? He didn’t think it was his responsibility to be here to tell me himself?

Uncle: Oh, come on, how dare you?

Peter: How dare I? How dare you?

Uncle: Where are you going? Peter, come back here, please.

Aunt: Ben, leave him alone for a little while, He’ll be all right.

Uncle: Peter! Peter? Peter?

Salesman: It’s $2.07. It’s $2.07.

Peter: Yeah. No, I know.

Salesman: Yeah, you’re holding up the line. No. You can leave a penny. You can’t take a penny.

Peter: What?

Salesman: You can leave a penny anytime, you have to spend 10 dollars to take a penny. It’s a store policy.

Man: You’re holding up my line.

Peter: I don’t have 2 cents.

Salesman: You can’t afford milk, step aside. Daddy didn’t give you enough milk money today?

Peter: We’re talking about 2 cents.

Salesman: Just step aside, kid. Really? No, not cool, bro. Hey, man, stop! Somebody stop that guy! Hey, kid, little help?

Peter: Not my policy.

Salesman: Somebody stop that dude! Hey! Hey, stop! Somebody stop that dude!

Uncle: Hey!

Peter: Oh, god, oh, god. Uncle Ben, Uncle Ben. Call an ambulance! Someone call an ambulance! Uncle Ben, Uncle Ben. Oh, god, oh, my god. Oh, god. No. Oh, Jesus.

Police: Witnesses gave a description to the sketch artist. I need you to take a look.

Aunt: No, I don’t know him.

Police: I didn’t expect you would, ma’am. Homicide detectives are on it. We’ll see what they turn up.

Aunt: Okay.

(中国日报网英语点津 实习生 李艳荍 张紫燕 编辑 陈丹妮)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn