为加强对在校未成年人的保护,北京警方将升级学校安保系统,全市1807所中小学视频监控设备已全部到位,并有望接入警方监控平台。
请看《中国日报》的报道:
Surveillance camera systems at primary and middle schools in Beijing will soon be integrated into the city's overall security monitoring platform, police said.
北京警方称,北京市中小学视频监控系统即将纳入全市整体的安全监控平台。
文中的surveillance camera system就是指“视频监控”,surveillance camera也就是我们平时说的“监控摄像头”。摄像头除了监控功能外,还可以用于网络聊天,相信大家一定都使用过web camera(网络摄像头)。
Camera的本意是指“照相机”。现在用得最普遍的要数digital camera(数码相机)。为了获得证据,有些人会使用candid camera(偷拍照片专用的袖珍照相机)。此外,camera还可以指“摄影机”。拍摄电影时,导演常选用cine-camera(电影摄影机),如今很多家庭也购置了video camera/digital video(摄像机、数码摄像机)。
还有一种监控系统称为CCTV,注意,这里的CCTV可不是我们熟知的中国中央电视台的缩写,而是Closed Circuit Television(闭路电视)的简称,该系统通过遥控摄像机及其辅助设备,直接观察被监视场所的情况,同时可以把被监视场所的情况进行同步录像。
相关阅读
(中国日报网英语点津 Julie,编辑:Helen)
点击查看更多新闻热词