至10月末,跨境贸易人民币结算量突破2000亿。汇丰预计,在未来五年内,以人民币结算的年贸易量将达约2万亿美元,人民币将成为国际贸易三大结算货币之一。
请看相关报道:
The yuan will become one of the three major global settlement currencies in five years, the HSBC Group estimated, China Business News reported on Wednesday.
据《第一财经日报》周三报道,汇丰集团预计,在未来五年内人民币将成为三大国际贸易结算货币之一。
在上面的报道中,global settlement currency就是“国际结算货币”。Settlement是“支付,偿付,结算”的意思。国际结算货币都是指世界上认可度高的货币,比如美元、欧元、日元、英镑等。2009年7月6日,中国银行和交通银行首笔跨境贸易人民币结算业务同时启动,这标志着人民币在国际贸易结算中的地位已经从invoicing currency(计价货币)升至settlement currency(结算货币)。
计价货币是指合同中规定的用来计算价格的货币。计价货币多使用freely convertible currency(可自由兑换货币)。从理论上说,对于出口交易,采用坚挺的hard currency(硬货币)计价比较有利;而进口合同却用疲软的weak currency(软货币)计价比较合算。
相关阅读
人民币“跨境结算” cross-border settlement
(中国日报网英语点津 陈丹妮,编辑:Helen)
点击查看更多新闻热词