English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

“世界经济论坛”年会

[ 2014-01-27 08:58]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

2014年世界经济论坛年会于22日至25日在瑞士滑雪胜地达沃斯举行。来自近100个国家和地区约2500余名政、商、学界精英将围绕“重塑世界:对社会、政治和商业的影响”主题展开250多场研讨会。

请看相关报道

“世界经济论坛”年会

Brazil's President Dilma Rousseff speaks during a session at the annual meeting of the World Economic Forum (WEF) in Davos January 24, 2014. [Photo/Agencies] 

The World Economic Forum (WEF) started its annual meeting Wednesday at the Swiss ski resort of Davos under the theme “The Reshaping of the World: Consequences for Society, Politics and Business".

世界经济论坛年会周三在瑞士滑雪胜地达沃斯举行,今年的主题是“重塑世界:对社会、政治和商业的影响”。

World Economic Forum (WEF,世界经济论坛) 是以研究和探讨世界经济领域存在的问题(studying and discussing economic issues around the world)、促进国际经济合作与交流(improving international economic cooperation and exchange)为宗旨的非官方国际性机构(international non-governmental organization),总部设在瑞士日内瓦。其前身是1971年由现任论坛主席、日内瓦大学教授克劳斯•施瓦布创建的“欧洲管理论坛”(European Management Forum)。1987年,“欧洲管理论坛”更名为“世界经济论坛”,因每年都在瑞士达沃斯举行,也被称为达沃斯论坛(Davos Forum)。

本届年会围绕“拥抱破坏性创新”(embracing disruptive innovation)、“取得包容性增长”(achieving inclusive growth)、“满足社会新期待”(meeting society’s new expectations)以及“实现可持续发展”(achieving sustainable growth)等四大领域的议题进行讨论。

相关阅读

“中央经济工作会议”部署六大任务

中美商贸联委会

习近平G20峰会讲话相关词汇

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn