English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

伦敦奥运火炬揭晓 遭网民讥讽
Is it a cheese grater? Golden Olympic 2012 torch unveiled

[ 2011-06-09 14:40]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009
伦敦奥运火炬揭晓 遭网民讥讽

Golden triangle: London 2012 chairman Lord Coe holds the three-cornered torch aloft as he unveils the design(dailymail.co.uk)

Click for more photos of the torches in Olympic history

This is the golden torch that will be carried by the 8,000 runners on the London 2012 relay.

The Olympic Flame will burn from a curved triangular aluminium tube which has a lace-like mesh complete with 8,000 holes - one to represent each torchbearer.

But some critics have taken to the internet to label the design of the torch reminiscent of a 'cheese grater'.

The triangular shape of the torch also symbolises the three times that London has staged the Games - 1908, 1948 and 2012. This is a special feat in Olympic history.

The torch, which will carry the Olympic Flame to the London 2012 Games opening ceremony, has been created by design duo Edward Barber and Jay Osgerby.

London 2012 chairman Lord Coe said: 'The torch that carries the Olympic Flame during the Olympic Torch Relay is one of the most recognisable and significant symbols of an Olympic Games.

'Members of the public right across the UK are busy nominating inspiring people to be torchbearers and I am thrilled we have a beautifully-designed, engineered and crafted torch for them to carry.”

London 2012's Olympic torch relay will start on May 19 in Land's End and travel as far as the outer Hebrides.

An average of 110 people a day will take centre stage by carrying the Olympic Flame on its journey around the UK before it arrives at the Olympic Stadium on July 27 for the lighting of the cauldron at the Opening Ceremony, signifying the start of the London 2012 Olympic Games.

London 2012 wants half of the 8,000 torch relay runners to be aged between 12 and 24 and the rest to include people with a story of achievement or contribution to the local community. The public can nominate people for the role.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

(Agencies)

伦敦近日公布了2012年夏季奥运会的金色火炬,届时将有八千名火炬手接力传递。

2012年伦敦奥运圣火将在火炬内的三面锥体铝管内点燃,外层为花边网状结构,表面有八千个圆圈,代表八千名火炬手。

但某些批评人士在网上指出,这款火炬的设计类似于一个“奶酪刨丝器”。

火炬的三面锥形设计还象征着伦敦举办的三届奥运会,分别在1908年、1948年和2012年,堪称奥运历史上的辉煌成就。

火炬设计者为爱德华•巴伯和杰•奥斯格毕。奥运火炬将把奥运圣火送到伦敦2012年奥运会开幕式。

伦敦奥组委主席科尔勋爵说:“传递奥运圣火的火炬是奥运会最容易认出、也最重要的标志之一。”

“全英很多民众都在积极提名卓越人士担任火炬手,我们制作出了设计美观、技术精湛、工艺精美的奥运火炬,对此我十分激动。”

伦敦2012年奥运火炬传递将于明年5月19日在英国最西南端的“天涯海角”开始传递,沿途将经过远端的赫布里底群岛等地。

火炬在英国各地传递的过程中,每天平均有110名火炬手接力传递奥运圣火。火炬将于明年7月27日抵达奥林匹克体育馆,届时开幕式上的奥运圣火盆将被点燃,这标志着2012年奥运会正式开始。

2012年伦敦奥运会希望八千名火炬手中有一半人的年龄在12岁至24岁之间,其他火炬手将包括对当地社区做出成就和贡献的人士。公众可对奥运火炬手进行提名。

相关阅读

伦敦奥运倒计时500天 倒计时钟意外停摆

荷兰男子建诺亚方舟 欲2012进伦敦

英国发布奥运礼节指南:别拥抱印度人

伦敦奥运将展现“草莓奶油”英伦风

伦敦奥运吉祥物揭晓 被骂“垃圾”

《贫民富翁》导演将执导伦敦奥运开幕式

伦敦拟为奥运打造新地标

伦敦市政府电话扫黄 奥运前打击色情业

伦敦百张乒乓球桌“上街”迎奥运

(中国日报网英语点津 Julie 编辑: 冯明惠)

Vocabulary:

torchbearer: 火炬手

duo: two persons commonly associated with each other; couple(搭档,一对表演者)

Land's End: 英国最西南端的海角,也称康沃尔半岛兰兹角

cauldron: 奥运圣火盆

上一页 1 2 3 4 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn