English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

日本公司推出3D胎儿模型
Japan firm offers parents-to-be 3D model of fetus

[ 2012-11-28 15:35] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009
日本公司推出3D胎儿模型

The 3.6-inch resin model of the white foetus is fashioned by a 3D printer after an MRI scan.

Get Flash Player

Expectant parents in Japan who can't wait to show the world what their baby will look like can now buy a 3D model of the fetus to pass around their friends.

The 3.6-inch resin model of the white foetus, encased in a transparent block in the shape of the mother's body, is fashioned by a 3D printer after an MRI scan.

"As it is only once in a lifetime that you are pregnant with that child, we received requests for these kind of models from pregnant women who... do not want to forget the feelings and experience of that time," said Tomohiro Kinoshita of FASOTEC, the company offering the service.

The "Shape of an Angel", which costs 100,000 yen ($1,200), comes with a miniature version that could be a nice adornment to a mobile phone, he added. Many young women in Japan have decorations attached to their cellphone strap.

The company said the ideal time for a scan is around eight or nine months into the pregnancy.

For those who would like a less pricey version, the company will start offering a 3D model of the face of the foetus at 50,000 yen in December.

It will use ultrasound images taken at a medical clinic in Tokyo that has forged a tie-up with the company.

(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)

点击查看更多双语新闻

(Agencies)

迫不及待地向大家展示自己宝宝模样的日本准爸准妈们如今可以购买3D胎儿模型,来让亲友一睹为快了。

这种白色的树脂模型长3.6英寸,装在透明的外形为母体的盒子里。孕妇接受核磁共振检查后,该公司可以通过3D打印技术制作胎儿模型。

推出此项服务的FASOTEC公司的Tomohiro Kinoshit说:“你怀上这个孩子在一生中只有这一次, 我们从怀孕的女性那里了解到了这一需求,她们不想忘记怀孕期间的感觉和经历。”

他补充说,“天使模型”费用为10万日元(约合1200美元)。模型的迷你版还能当做手机链。日本很多年轻女性手机链上都系上了装饰物。

该公司表示,进行扫描的理想时间是怀孕八个月或九个月时。

对那些想要低价的人们来说,该公司将在12月开始提供胎儿面部的3D模型,售价为5万日元。

该公司使用东京一家合作诊所的超声影像来制作这种模型。

相关阅读

东京地铁如“通勤地狱”拥挤不堪

日本公司推移动语音翻译程序

日本女性穿纸尿裤上班成潮流

日本金融大臣自杀或因婚外情

日本兴起重口味美容 额头上长“面包圈”

哆啦A梦注册成为川崎市正式居民

福岛核事故后日本蝴蝶明显变异

(中国日报网英语点津 Julie 编辑:陈丹妮)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn