English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

“成品油定价机制”或调整

[ 2013-03-06 14:18] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

特别推荐:2013两会双语直通车

国家发改委主任张平6日上午在十二届全国人大一次会议记者会上表示,国家发改委正在研究的新成品定价机制中,除了将进一步缩短调价周期外,还将取消“4%”的涨跌幅限制,在一定调价周期内,该调就调。

请看相关报道:

China's top economic planner said Wednesday the country is studying a new fuel pricing scheme to make it reflect the global markets' oil price fluctuations more swiftly.

国家发改委主任张平本周三表示,我国正研究制定新的成品油定价机制,使油价定价机制更加适应国际市场的变动。

上面报道中的fuel pricing scheme就是指“成品油定价机制”,也称为fuel pricing mechanism。

业内人士指出,目前我国是世界上第二大energy consumer(能源消费国),为确保energy security(能源安全),我国已采取了诸多措施。以石油为例,我国正加快建立strategic oil reserve(战略石油储备),缓解oil dependency(原油对外依存度),并进行了fuel-pricing mechanism(成品油定价机制)的改革。

此外,为了达到carbon emission reduction(碳减排)的目标,我国还加快了开发flammable ice(可燃冰)等new energy(新能源)和clean energy(清洁能源)的开发。

相关阅读

二手房交易税费“转嫁”

积极的财政政策VS稳健的货币政策

Highlights: Premier Wen's government work report

Fu withholds China's defense budget

(中国日报网英语点津 Julie)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn