English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

读书日特别推荐:“改变美国青少年人生的书籍”

[ 2014-04-23 08:38] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

 

5. The Chocolate War《巧克力战争》1974年

作者:(美)罗伯特·科米尔

读书日特别推荐:“改变美国青少年人生的书籍”

[梗概]

杰瑞·雷诺思索着海报上的一行字:我敢不敢撼动这宇宙?在一年一度的校筹款会上,杰瑞拒绝贩卖巧克力的行为也许不算激进,但当他与学校里一个叫"守夜会"的秘密学社为敌时,他的抗争才真正演变成一场全面战争。

Jerry Renault ponders the question on the poster: Do I dare disturb the universe? Refusing to sell chocolates in the annual school fund-raiser may not seem like a radical thing to do. But when Jerry challenges a secret school society called The Vigils, his defiant act turns into an all-out war.

 

[简评]

--本书有力地说明了,要坚持你所信奉的,即使是一个人在战斗。——读者凯特

It's a powerful lesson about standing by what you believe in, even if you must do so alone. - Reader Kat

 

--世界是险恶的,你无法改变这个现实。努力反抗才是你最重要的出路。——本书作者罗伯特·科米尔

The world is evil and there's nothing you can do about it. Trying to fight against it is the most important thing you can do. - Robert Cormier, author of this book

 

[精彩片段]

--他厌恶自己的生活以这种方式继续下去,漫长的还过得去的日日夜夜——不算好,不算坏,不算伟大,不算堕落,不算激动人心,什么都不算。

He hated to think of his own life stretching ahead of him that way, a long succession of days and nights that were fine - not good, not bad, not great, not lousy, not exciting, not anything.

 

--不在于你的块头有多大,而在于你怎样运用你的身体。

It doesn't matter how big the body, it's what you do with it.

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn