每日一词∣快递发展指数 express delivery development index
中国国家邮政局发布的数据显示,2023年1月,中国快递发展指数为265,与去年农历同期相比提升1.5%。其中发展规模指数同比提升19.4%。
一课译词:打折扣
“打折扣”或“打折”表示“降低商品价格(sell at a discount)”。汉语中的折扣表达和英语中的不同。
出境游有序恢复提振全球对中国经济的信心与期待
中国出境游有序恢复并迅速回暖,展现中国经济活力与潜力,有利于重振全球旅游市场,带动旅游目的地消费及整体经济增长前景。
双语新闻播报(February 13)
今日播报内容:研究:含糖饮料可能导致头秃;科学家发现这6种生活方式可减缓记忆衰退;澳央行:澳大利亚新钞票将移除英国君主形象。
北京年内“上新”一批博物馆、文化公园
北京市文物局发布的年度文博领域重点任务显示,北京大力推进“博物馆之城”建设,今年年内一批博物馆、文化公园将“上新”。
一课译词:柠檬精
“柠檬精”,网络流行语,柠檬是一种味道很“酸”的水果,而形容一个人“善妒(jealous)”,可以说这个人总是“酸溜溜的”。
每日一词∣出舱活动 extravehicular activities (EVAs)
据中国载人航天工程办公室介绍,2月10日0时16分,神舟十五号航天员费俊龙、邓清明、张陆密切协同,经过约7小时的出舱活动,圆满完成了梦天舱外扩展泵组安装等多项任务
服务业消费复苏开局强劲
随着更好统筹疫情防控和经济社会发展,我国实体商业人气回暖,线上零售增势不减,餐饮、电影票房复苏强劲,节日市场繁荣有序。
双语新闻播报(February 10)
今日播报内容:疫情影响远未结束 美国劳工缺勤率创历史新高;IMF预测: 2023年英国将是唯一出现经济萎缩的 G7 经济体。
Under a spell?
用“非理性”这个词来形容这种情况也许再合适不过了。当一个男孩疯狂地恋爱时,他会失去冷静、镇定和控制力。
一课译词:鸡蛋里挑骨头
“鸡蛋里挑骨头”,汉语俗语,人们常用这句话来比喻“故意挑毛病、吹毛求疵(look for a flaw which doesn’t exist)。
每日一词∣“中老泰”全程铁路运输往返班列 China-Laos-Thailand round-trip freight train
2月7日,一列搭载19个冷链集装箱、286吨新鲜蔬菜的中老铁路国际货物列车从昆明王家营西集装箱中心站驶出,预计55小时后到达泰国曼谷。
神舟十五号航天员乘组将于近日择机执行第一次出舱活动
据中国载人航天工程办公室消息,神舟十五号航天员乘组将于近日择机执行第一次出舱活动。
一课译词:打脸
“打脸”,网络用语,字面意思是“a slap in the face”,通常指自己说了某句话或扬言做某件事后却没有履行。
每日一词∣高质量发展 high-quality development
近日,中共中央、国务院印发了《质量强国建设纲要》。《纲要》称,建设质量强国是推动高质量发展的重要举措。