礼貌用语:用餐篇
在餐厅与服务人员沟通时,要避免使用“I want…(我要...)”等带有命令口气的语句。
每日一词|中国妇女第十三次全国代表大会 the 13th National Women's Congress
近1800名来自全国各行各业的中国妇女十三大代表和90名来自香港特别行政区、澳门特别行政区的特邀代表出席大会。
长时间看屏幕致视力下降,上班族该如何有效保护眼睛?
一项研究发现,英国白领平均每天屏幕使用时间超过12小时,超八成白领认为,长期盯着屏幕导致他们的视力下降,88%的人感到眼睛疲劳或头痛。
Chinese poem: Sleeping on a Night of Autumn Rain《秋雨夜眠》
凉冷三秋夜,安闲一老翁。卧迟灯灭后,睡美雨声中。
【双语财讯】我国将增发1万亿元特别国债
增发的国债全部通过转移支付方式安排给地方,集中力量支持灾后恢复重建和弥补防灾减灾救灾短板。
把感恩的话说出来 趁你还来得及
人们往往在一个人离去之后才念起他/她的好,其实我们应该早点说出来,让那个人在有生之年,亲耳听到别人对自己价值的肯定。
每日一词∣分层分类社会救助体系 the tiered and classified social assistance system
要让改革发展成果更多更公平惠及困难群众,切实兜住兜准兜好基本民生底线。
【双语财讯】21省份前三季度GDP出炉:13省份增速超全国
截至10月22日,至少有浙江、四川、湖北等13个省份已公布前三季度经济运行情况,上述13个省份前三季度GDP同比增长平均达到6.0%,跑赢全国增速。
今日霜降:关于霜降的8个小常识
闽南和台湾地区的民众在霜降这一天有吃鸭子的习俗。闽南有句谚语叫“一年补尽不如补初霜”。
Age is in the eye of the beholder? 各有所见
In the eye of the beholder意思是因人而异,各有所见,形容不同人对同一事物的看法和评价可能会有所不同。
每日一词∣居家养老上门服务 at-home care services for the elderly
根据该国家标准,居家养老服务内容包括基础照护、健康管理、精神慰藉、家庭生活环境适老化改造等7项服务。
社区食堂“火”了!年轻人和老年人成为“饭搭子”
继“成人小饭桌”火了之后,不少吃腻了外卖的年轻人又盯上了社区食堂。越来越多的年轻人选择走进社区食堂解决吃饭问题。
Traditions behind the Double Ninth Festival 重阳节传统知多少
今日是重阳节,一起来学习下重阳节背后的传统习俗吧
双语新闻播报(October 23)
今日播报内容:航空公司推出“在空中更好喝的”新型咖啡;美国药物滥用致死人数持续上升 对人口造成“毁灭性影响。
【双语财讯】前三季度北京经济稳步恢复 市场总消费额同比增长8.4%
发布会称,前三季度,北京全市市场总消费额同比增长8.4%,实现社会消费品零售总额10471.5亿元,同比增长2.5%。