“单独二胎”促“母婴产品”行业股价上涨

中国日报网 2013-11-19 14:54

分享到

 

近日中央决定放开“单独二胎”,即一方独生子女夫妇可以生育两个孩子。消息一传出,奶粉、玩具等母婴产品的股价一路走高。

“单独二胎”促“母婴产品”行业股价上涨

 

请看《中国日报》的报道

Other industries, including maternal and child products, food security, medical care and environmental protection, also saw strong growth, with no sector reporting a fall.

包括母婴产品、食品安全、医疗护理和环境保护在内的其他产业的股票上升势头也很强劲,这些产业的股价都一路飙升。

 

Maternal and child products就是“母婴产品”,自从放开生二胎政策的消息传出来后,奶粉、儿童医药、童装、玩具、教辅的生产商股价都上涨了。

 

新计生政策将带来一轮baby boom(婴儿潮),许多妇幼保健中心都计划增加hospital beds(床位),提升服务水平。

 

当前中国的fertility rate(生育率)较低,如果这种低生育率持续下去,将会造成working-age population(劳动人口)急剧减少,加速population ageing(人口老龄化)。因而现在实施two-child fertility policy for couples where either the husband or the wife is from a single child family(“单独二胎”政策)是有利于长远发展的。不过目前实施单独二胎还没有unified timetable(统一的时间表)。

 

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn