北京拟变“海绵城市”收集雨水

中国日报网 2014-12-18 08:55

分享到

 

众所周知,北京是座“资源性缺水”的城市,人均水资源占有量不足300立方米,一直以来都靠“南水北调”解决这一危机。如今,北京决定自力更生,通过将自身打造成“海绵城市”来自救。

 

北京拟变“海绵城市”收集雨水

 

请看相关报道:

Beijing, one of the world's cities facing the greatest water scarcity, aims to transform into a "sponge city" to effectively collect and use rainfall.

作为世界上缺水问题最严重的城市之一,北京打算转型成为有效收集和利用雨水的“海绵城市”。

 

什么是海绵城市呢?“海绵城市”是指城市能够像海绵(sponge)一样,具有良好的“弹性”(flexibility),下雨时吸水、蓄水、渗水、净水(water absorbing and purifying),需要时将蓄存的水“释放”并加以利用。

目前,北京已建成25个蓄水池(reservoirs)。今年,这些蓄水池已累计收集9万多立方米的雨水。明年,还将在部分下凹式立交桥建设26个蓄水池,用来收集雨水,而这些收集起来的雨水也将被用于道路降尘(dust reduction)、绿化灌溉(greenbelt irrigation)、洗车(car washing)用水等。

 

(中国日报网英语点津 丁一)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn