“动物真人秀”惹争议

中国日报网 2015-03-23 16:01

分享到

 

湖南卫视动物明星真人秀节目《奇妙的朋友》播出以后引发热议,有动物保护主义者认为该节目其实是在伤害猩猩等动物。近日,世界动物园和水族馆联合会(WAZA)也公开发表声明,要求停播该节目。

请看相关报道:

“动物真人秀”惹争议
Chinese singer and actress Li Yuchun interacts with a panda
during the reality show Wonderful Friends. [Photo/Xinhua]

 

China's first animal reality show has sparked debate over whether appearing on television puts zoo animals in distress.

中国第一档动物真人秀节目引发争议:动物园的动物上电视会不会引起动物不适。

 

The reality show, titled Wonderful Friends, features movie stars and pop singers taking on the responsibilities of animal keepers and vets at the zoo. It has become one of the most viewed weekend shows in China.

在这档名为《奇妙的朋友》的节目里,电影明星和流行歌星一起承担起动物饲养员和兽医的职责。该节目已成为国内收视率最高的周末节目之一。

 

对于真人秀(reality show),我们已经不陌生。近几年国内各家卫视都从国外引进了不同类型的真人秀节目争夺观众的眼球,有些关注草根大众(the grassroots),有些则请来明星大腕(the A-listers)。

 

此次引发争议的“动物真人秀”(animal reality show),顾名思义,节目的主角是动物,但是为了吸引观众自然也少不了明星的参与。节目组表示,这个节目的初衷(original goal)是为了帮助人类和动物建立感情(establish emotional interaction between humans and animals)。但是世界动物园和水族馆联合会(World Association of Zoos and Aquariums, WAZA)却在声明中表示,在这种残忍的、违背天性的环境中展示动物(animals presented in such cruel and unnatural surroundings),对于真正的动物保护举措毫无益处。甚至也有人担心,该节目播出以后会引发人们把相关动物当宠物养的热潮,从而导致一些受保护动物的非法捕猎和买卖(illegal hunt and trade)。

 

(中国日报网英语点津 Helen)

上一篇 : “假离婚”夫妇迎来复婚潮
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn