当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
上班族都爱给自己列个“待办事项清单”,每做完一项就从清单中划去,时间都去哪儿了,看一眼清单就知道。不过,有人提出,除了这种待办清单以外,我们也应该列一个“停办清单”,把目前一些低效率的、耗时又无意义的事项都叫停。
Stop-doing list is a list of bad habits or negative actions that a person does now, but hopes to stop doing in the near future. This may help you spend your time in a more effective way.
“停办事项清单”指某人目前的一些坏习惯或正在做的一些有消极影响、但同时又希望能够在近期叫停的事情。列这样一个清单可能会帮助你更有效地利用时间。
For example:
You should create a “stop doing” list to complement your “to do” list. Set aside time to explicitly discuss with your managers what to stop doing.
你应该列一个“停办事项清单”,对“待办事项”清单做个补充。专门留出时间来跟你们经理讨论哪些事情不应该继续做下去。
(中国日报网英语点津 Helen)
上一篇 : “晒伤艺术”风靡社交网络
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn