当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
近日,90年代因贝克汉姆而风靡一时的男生版丸子头——男士发髻(Man Bun)再次席卷时尚圈,据说,这种发型特别挑脸,要想梳来有型,脸型好颜值高才Hold得住。
This new hairstyle is challenging stereotypes everywhere, the Man Bun is when hair is pulled back from the forehead and tied into a little bun just below the crown of the head, and there can be some hair left out if that is what you desire.
这种新式发型从各个方面都对传统男士发型构成挑战。当你将头发从前额全部向后梳,并在略低于头顶的地方把它们盘成一个小小的发髻,男式发髻就梳好啦,如果愿意的话,还可以留些碎发不绑。
The Man Bun is proving to be so popular that there have been tons of YouTube videos made just to explain to men how to execute the look.
事实证明,男士发髻如此流行,YouTube上有一堆视频都是教授男士如何梳这种头发的。
The man bun has experienced a major resurgence in popularity in the past year and women are loving it. Lady-killers Leonardo Dicaprio, Bradley Cooper and Jared Leto have all sported man buns, as well as People's sexiest man Chris Hemsworth, and they all looked hot as hell doing it.
近年来,男士发髻陡然再度流行,且非常受女性喜爱。帅哥莱昂纳多·迪卡布里奥,布莱德利·库珀和杰瑞德·莱托以及《人物》杂志最性感男性克里斯·海姆斯沃斯都留这种发髻,他们梳这种发型都帅到爆。
如今,这种超人气发型已成为检验“男神”的不二标准,下面我们就一起欣(hua)赏(chi)一下各类帅哥的Man Bun造型:
上一篇 : 席卷小屏幕的“快餐式内容”
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn