当前位置: Language Tips> 双语新闻

想看原著?从这10本读起

CHINADAILY手机报 2017-02-02 09:00

分享到

 

4. The House on Mango Street by Sandra Cisneros
《芒果街上的小屋》 桑德拉·希斯内罗丝著

[推荐理由]

The great thing about "The House On Mango Street" is that it's an interesting read. It's written from the point of view of the writer. You can really feel what the protagonist (the main character) feels. The sentences are really short so it's also easy to understand. There are a few challenging words and a little bit of descriptive language, but you can usually understand them with the context. Another great thing about this book is that it gives you a deep understanding of a different culture.
《芒果街上的小屋》的优点是,它是本有趣的读物。这本书从作家的视角出发,让你切身体会到主人公的感受。书中句子相当简短,因此也易于理解。其中有少量颇具挑战性的词汇和一点描述性的语言,但你通常可以在语境中读懂它们。这本书的另一大优点是它可以让你深刻地了解一种不同的文化。

[内容简介]

This book follows the life of Esperanza, a Mexican girl. Esperanza moves into a new home on Mango Street. Their new house is old and small. In the new home, Esperanza feels like she has no time to be alone. She promises herself that one day she will leave and have her own home. Throughout the novel the young girl grows up a lot. The story follows her life as she makes friends, her body changes and she begins to have feelings for a boy. There is a lot of focus on other women in the community and Esperanza hopes never to be like them. Through watching the older women and how they are stuck, she knows that she wants to leave.
这本书描绘了墨西哥女孩埃斯佩朗莎的一生。埃斯佩朗莎搬到了芒果街上的新家。他们的新房子又旧又小。在新家,埃斯佩朗莎感觉自己没有时间独处。她向自己保证有一天会离开这,拥有自己的房子。小说中,小女孩长大了很多。故事描述着她的生活,交友、身体变化、开始对一个男生有好感。小说也描绘了社区中的其他女人,埃斯佩朗莎希望自己永远不要像她们一样。通过目睹那些上了岁数的女人以及她们是如何被困住的,她知道自己想要离开。

5. Thirteen Reasons Why by Jay Asher
《13个理由》 杰·艾雪著

[推荐理由]

This story takes place in the present, which means the writer writes using simple grammar. All sentences are short and the vocabulary is relatively easy. The interesting grammar and short paragraphs make this a quick and easy book for English as a Second Language (ESL) learners. This is an award-winning book and on the New York Times best books list, so it's worth a read.
故事发生在当代,这意味着作家是用简单的语法来写作的。所有的句子都很短小,词汇也相对容易。它语法有趣,段落短小,对把英语作为第二语言的学习者来说简单易读。这是一部获奖的读物,且在《纽约时报》最佳书单也榜上有名,值得一读。

[内容简介]

The main character is Clay Jensen, a quiet high school student. He comes home from school to find a parcel at his front door. He does not know who sent it. He opens it and discovers 7 cassette tapes. These tapes are from Hannah Baker, his previous classmate. She had emotional problems and has committed suicide (killed herself). The tapes came with instructions. The paper stated that they should pass the tapes from one student to another student. There are 12 people in total. In the paper, she explains to these people that they helped her die – she gives them 13 reasons. We hear about her pain. She talks about her first kiss, people who lied to her and stole from her. Everything started with gossip. The gossip then grew and became out of control.
主角是克莱·杰生,一名沉默寡言的高中生。他从学校回到家,在前门发现了一个包裹。克莱不知道包裹是谁寄的,打开后发现了7盒磁带。这些磁带是他以前的同学汉娜·贝克寄来的,汉娜有情感问题,已经自杀了。磁带还附有指示。纸上写道,应把磁带由一个学生传给另一个学生,共12人。汉娜向这些人解释说,他们都是她死亡的推手——她给了他们13个理由。我们听到了她的痛苦。她谈到她的初吻,对她撒谎的人,偷她东西的人。一切都始于流言蜚语。之后,流言越传越凶,逐渐失控。

6. Peter Pan by J.M. Barrie
《彼得·潘》 J·M·巴利著

[推荐理由]

Almost everyone knows the story of "Peter Pan" which is why this is an easy read. Being familiar with a story already helps the reader to understand the text better. This book is aimed at children, but it continues to be enjoyed by adults around the world too.
几乎所有人都知道彼得·潘的故事,这就是它是一本简单读物的原因。熟悉一个故事本就有助于读者更好地理解文本。这本书的目标读者是儿童,但它也为世界各地的成年人所喜爱。

[内容简介]

Peter invites Wendy to return to Neverland with him. Wendy asks for her brothers Michael and John to join them. They have a magical flight as they travel to Neverland and have many adventures along the way. After all their adventures and fun, Wendy decides that her place is at home with their mother. But Peter doesn't want her to go. Instead he tries to trick her. He tells her that their mother doesn't want them anymore. However, he understands how sad their mother must be. In the end, he decides to let them go home.
彼得邀请温蒂和他一起回到梦幻岛。温迪要求让她的弟弟米迦勒和约翰加入他们。他们在前往梦幻岛的途中进行了一次神奇的飞行,沿途历经了很多次冒险。在经历了所有这些冒险和游戏后,温蒂决定她要在家里与母亲一起生活。但彼得不想让她回去,反而试图欺骗她。他告诉温蒂,他们的母亲不想要他们了。然而,彼得了解到他们的母亲会多悲伤,最后,他还是决定让她们回家。

7. The Old Man and the Sea by Ernest Hemmingway
《老人与海》 欧内斯特·海明威著

[推荐理由]

This is a famous classic. Almost all native English speakers will have read this book at some point in school. So, if you ever find yourself in a conversation about literature and books, this is a good one to talk about. It has a little bit of difficult vocabulary, however, it is short and you won't have too much trouble being able to finish it.
这是一部著名的经典作品。几乎所有以英语为母语的人都会在学校的某一时期读过这本书。所以,如果你发现自己正在和别人谈论文学与书籍,这本书将是一个很好的话题。这本书有一些较难的词汇,但是它篇幅很短,读完它并不会感觉太困难。

[内容简介]

This is a story of a long fight between an old, experienced fisherman and the best fish he ever caught. Santiago has returned to the village without any fish for 84 days. On the eighty-fifth day, his luck changes and so does his life. At 12 pm, a huge fish takes the bait. The man tries to pull the fish up, but the fish is too big and strong. Instead, the fish begins to pull the boat. The old man continues to fight and hold on to the line. The fish pulls the boat around the sea for two days.
这是一个关于一位经验丰富的老渔民和他抓到过的最好的鱼之间的漫长博弈的故事。圣地亚哥已经84天没打到一条鱼空着手回村了。第85天,他转运了,其生活也随之发生了改变。半夜12点,一条巨大的鱼(马林鱼)吞饵(用来吸引鱼的食物)上钩了。圣地亚哥试图把鱼拉上来,但那条鱼太大太壮了,反而开始拉起了船。老人继续战斗,紧紧地抓着鱼线。鱼拉着船在海里游了整整两天。

On the third day, the fish gets tired. Santiago is able to pull the fish closer and kill it. It's the biggest fish he has seen in his life. He begins to sail back to the village, but the blood of the fish attracts sharks. The boat is attacked by a Mako shark, but Santiago is able to kill it. He kills most of the sharks, but there is a problem. They have eaten the meat of the fish and now only the skeleton is left. He returns back to his home and falls asleep.
第三天,鱼累了。圣地亚哥把鱼拉近,杀死了它。这是他一生中见过的最大一条鱼。他开始驾船返回村子,但鱼的血引来了鲨鱼。船被灰鲭鲨攻击,但是圣地亚哥成功杀了它。他杀死了大多数的鲨鱼,但有一个问题。他们吃掉了鱼肉,如今只剩下了鱼骨架。他回到自己家睡着了。

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn