当前位置: Language Tips> 双语新闻
The power of 'She' in China
分享到
俗话说“妇女能顶半边天”,近年来,我国女性地位不断提高,各行各业涌现出无数杰出女性名人,不仅有霸道女总裁董明珠、奥运之光中国女排、还有知性主持董卿、00才女武亦姝。在“女神节”这个特别日子里,小编为各位盘点了当下中国的“巾帼力量”,一起来看看吧。
International Women's Day, originally called International Working Women's Day, is celebrated on March 8 every year. The festival sets out to show respect, appreciation and love towards women for their economic, political and social achievements in modern society.
3月8日是一年一度的国际妇女节。国际妇女节原名国际劳动妇女节,旨在对现代社会女性所取得的政治经济成就表示尊重、感谢以及赞美。
During the past year, quite a few female celebrities have made significant achievements in their fields. Their persistence, enthusiasm and encouragement has led more females to pursue their own goals regardless of outside factors.
在过去的一年里,许多女性名人在各自的领域取得了卓越成就。她们的毅力、热情以及勇气指引着更多女性专心追逐自己的目标。
There is a saying in China that goes: "Women hold up half the sky". Now, let's look at the lives of eight prominent sky-holders.
中国有句古话叫:“妇女能顶半边天”。下面让我们来领略8位杰出女性的英姿。
1.China's Women's Volleyball Team
中国女排
Profession: Sportswomen
职业:运动员
Key word: Persistence
关键词:毅力
Achievement: After a 12-year wait, China's Women's Volleyball Team re-gained its spot on top of dais, winning gold at the 2016 Summer Olympics. The team are now regarded as national heroes, proudly carrying the flag of China's Olympic glory that first flew 30 years ago.
成就:经历了12年的蛰伏之后,中国女排在2016年里约夏季奥运会上斩获金牌,重登最高领奖台。30年前,她们首次成为中国奥运之光,如今他们再次骄傲地扛起荣誉之旗,被国人视为民族英雄。
Quote: "We are a team, we never gave up and united as one to overcome difficulties. I believe this spirit can shine through in all walks of life." — Lang Ping, coach of China's Women's Volleyball Team
语录:“我们是一个团队,我们团结一致克服困难,永不言弃。我相信这种精神在各行各业都会发光。”——中国女排教练郎平
上一篇 : 王毅外长记者会精彩回答摘录
下一篇 : 周洪宇:根绝校园暴力是一场持久战
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn