当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
吸烟有害健康,而一些吸烟者只在社交场合吸上几支,他们不会上瘾,也不是为了缓解紧张情绪,这就是“社交吸烟者”。
Chipper refers to a person who smokes cigarettes only occasionally; a social smoker.
“社交吸烟者”指的是偶尔吸烟的人,一般是在社交场合。
Chippers are able to smoke just a few cigarettes regularly but never become pack-a-day smokers.
“社交吸烟者”能够做到定期吸几支烟,而从不会变成大烟枪。
Rather than smoking because they feel pressured or tense, chippers usually smoke because they are happy or are enjoying themselves, for instance at a party.
“社交吸烟者”吸烟不是因为感到压力大或者紧张,通常他们吸烟是因为很高兴或者很享受,比如在派对上。
(中国日报网英语点津 yaning)
上一篇 : 牛津辞典监控中的新词:purity test(纯洁度考核)
下一篇 : “建筑游客”成风潮
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn