当前位置: Language Tips> 双语新闻

除了发胖、长痘 再给你五个戒掉宵夜的理由

Study: Why you shouldn't eat late at night

中国日报网 2017-07-05 08:23

分享到

 

期末考试到了,在宿舍通宵复习的你是不是总喜欢晚上来杯泡面?工作很晚回家,你会不会忍不住点一份重口味的外卖,犒劳一下自己。也许,宵夜会满足你的味蕾,但是与美食相比,你有没有注意过宵夜对身体的危害?除了发胖、长痘,深夜进食还会破坏记忆力、引发心脏疾病、导致胃酸倒流等等。了解了这些,你还敢吃宵夜吗?

除了发胖、长痘 再给你五个戒掉宵夜的理由

Science says you need to stop your late night snacking.Provided To China Daily

As well as contributing to weight gain, a new study has suggested that snacking late at night could increase your risk of diabetes and heart disease.
一项新研究显示,吃宵夜不但会让体重增加,还会增加患糖尿病和心脏病的风险。

Researchers from the Perelman School of Medicine at the University of Pennsylvania found that eating late at night raises glucose and insulin levels, both of which are causes of type 2 diabetes.
宾夕法尼亚大学佩尔曼医学院的研究人员发现,深夜进食会使血糖和胰岛素水平升高,这两者都是导致2型糖尿病的原因。

They also found evidence that poor timing of meals can also affect cholesterol levels which can increase the risk of heart disease or suffering a heart attack.
他们还发现,不健康的进餐时间还会影响胆固醇水平,从而增加患心脏病的风险。

The researchers asked nine adults of a healthy weight to eat three meals and two snacks between 8am and 7pm for eight weeks and then asked the same but between noon and 11pm for another eight weeks. To control for sleep, the researchers asked participants to sleep between 11pm to 9am for both of the eight weeks.
研究人员让9名体重正常的成年人在8点至19点之间摄入3顿正餐和两顿零食,持续8周,然后让他们在12点至23点间同样用餐,再持续8周。为了控制睡眠因素,研究人员要求测试者两次都在23点至9点之间休息。

They found that when participants ate later at night not only did their weight increase, but so did their levels of insulin, glucose and cholesterol.
他们发现,当测试者吃饭时间较晚时,他们不仅会体重增加,而且胰岛素、血糖以及胆固醇的水平也会上升。

They also found that during the first eight weeks of daytime eating, participants produced a hormone which stimulates the appetite to help them feel fuller for longer.
研究人员还发现,在前8周白天进食时,测试者体内产生了刺激食欲以促进更长时间饱腹感的激素。

Namni Goel, lead author of the study, said: "Eating later can promote a negative profile of weight, energy and hormone markers - such as higher glucose and insulin, which are implicated in diabetes, and cholesterol and triglycerides, which are linked with cardiovascular problems and other health conditions."
该研究的领头人纳米•高尔称:“进食晚会对体重、能量以及激素等指标产生负面影响,比如血糖和胰岛素升高,这可能意味着糖尿病,再比如胆固醇和甘油三酯升高,可能和心血管疾病以及其他健康问题有关。”

This isn't the first time a study has suggested that late night snacking could be detrimental to your health. Here we round up five reasons why you should avoid eating late at night ...
这不是科学研究第一次告诉我们吃宵夜有害健康。我们总结了应该避免深夜进食的五大原因:

1. It can affect your memory: According to American researchers, snacking late at night could negatively affect your memory. The study, from the University of California, found that eating at irregular hours - such as late at night - had the potential to impact cognitive functions.
深夜进食会影响记忆:美国研究人员称,深夜吃零食可能对你的记忆产生负面影响。加利福尼亚大学的研究发现,在不正常的时间,比如深夜进食可能会对认知功能产生影响。

Over a period of two weeks, researchers fed one group of mice - nocturnal animals - during the day while the other group were fed at night like usual.
在两周的时间里,研究人员给一组小白鼠(夜行动物)白天喂食,而给另一组如常在夜间喂食。

They then tested the ability of the mice to distinguish new objects in their cage. The mice with the disrupted eating habits showed a lesser ability to recognise new objects than the mice who continued to eat as usual. In addition, they also found that the ability to create long-term memories was damaged in the mice who were being fed during the day.
随后,测试它们对笼子内新物体的识别能力。饮食习惯紊乱的小白鼠比饮食正常的小白鼠识别新物体的能力更差。此外,研究人员还发现,小白鼠白天进食后长期记忆能力受到了损害。

2. It makes you have weird dreams: In 2015, a pair of Canadian psychologists investigated whether people's eating habits can have a negative effect on sleep patterns and dreaming.
深夜进食让人做奇怪的梦:2015年,两位加拿大心理学家对饮食习惯是否会对人类的睡眠模式和梦境产生负面影响进行了调查。

Tore Nielsen and Russell Powell asked almost 400 university students to fill in a questionnaire about the diet, sleep, and dream experiences and found that 18 percent believed food has the ability to "render their dreams more bizarre or disturbing."
托尔•尼尔森以及罗素•鲍威尔让近400名大学生填写了关于饮食、睡眠和做梦经历的调查问卷,结果发现18%的人认为,饮食能让“他们的梦境变得更怪异不安”。

Alongside eating too much of certain kinds of foods (dairy products and spicy meals), Nielsen and Powell found that eating late at night was also to blame for the confusing dreams. They said this could be because late night snacking can often lead to gastrointestinal discomfort which in turn can cause difficulty sleeping.
除了摄入过多特定种类的食物外(奶制品和辛辣食物),尼尔森和鲍威尔还发现,深夜进食也是导致梦境混乱的原因之一。他们称,这可能是因为深夜进食通常会导致肠胃不适,从而引发睡眠问题。

3. It increases the risk of a heart attack: Experts have found that eating dinner after 7pm could increase the risk of suffering a heart attack. Researchers from Dokuz Eylül University assessed more than 700 adults with high blood pressure in order to find out whether different eating times made a difference to their health.
深夜进食增加患心脏病的风险:专家发现,19点后进食可能会增加患心脏病的风险,Dokuz Eylül大学的研究人员对700多名患有高血压的成年人进行了评估,以研究进食时间差异是否会对他们的健康产生影响。

They found that eating dinner late at night had the most significant impact on overnight blood pressure while eating with two hours of going to sleep did more damage than indulging in a high salt content diet.
他们发现,深夜进食对夜间血压的影响最大,而睡前两小时进食比高盐饮食的危害更大。

4. It creates acid reflux: According to experts, eating late at night (especially heavy foods) and going to sleep shortly after is a key contributor to acid reflux.
深夜进食引起胃酸倒流:据专家介绍,深夜进食(尤其是重口味食物)然后很快入睡是引起胃酸倒流的重要原因。

Because your stomach takes a few hours to empty after a meal, physician Jamie Koufman says when you go to sleep it allows for the acid to spill out of your still full stomach and leak into your esophagus, leading to acid reflux.
因为胃部在进餐后需要数小时才能消化干净,医生杰米•考夫曼称,睡觉时胃酸会从满胀的胃部溢出,流进食道,导致胃酸倒流。

5. It makes you hungrier the next day: Eating late at night can have you feeling hungrier than usual when you wake up the next morning thanks to the insulin your pancreas releases after a meal.
深夜进食会让你第二天更饿:深夜进食会让你在第二天早上醒来时,比平时更加饥饿,因为进餐后身体会分泌胰岛素。

This in turn produces more glucose which triggers a hormone called 'ghrelin', responsible for triggering hunger.
身体会因此产生更多葡萄糖,从而刺激分泌一种叫做“饥饿素”的激素,这种激素会引发饥饿感。

英文来源:中国日报
翻译&编辑:董静
审校:yaning

上一篇 : 研究:英国女性椭圆身材最多
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn