2017胡润富豪消费价格指数出炉

中国日报网 2017-07-28 10:27

分享到

 

7月26日,胡润研究院发布《2017胡润富豪消费价格指数》。富豪消费价格涨幅远高于居民消费价格涨幅(1.5%)。这十年富豪消费价格指数累计上涨81.7%,是CPI涨幅的两倍多。

2017胡润富豪消费价格指数出炉

A man looks at a window display outside a Gucci store, part of the Kering group, at Tsim Sha Tsui shopping district in Hong Kong, China. [Photo/VCG]

Luxury Consumer Price Index (LCPI) in China saw an accumulated rise of 81.7 percent over the past 10 years, more than doubling the growth rate of nationwide Consumer Price Index (CPI), according to a Hurun report released on Wednesday.
26日胡润研究院发布的一份报告显示,过去十年,我国富豪消费价格指数累计上涨了81.7%,是消费者价格指数(CPI)涨幅的两倍多。

富豪消费价格指数(Luxury Consumer Price Index,LCPI)是度量富豪生活消费品价格水平随着时间变动的相对数,综合反映富豪购买的生活消费品价格水平的变动情况(change in the prices paid by luxury consumers for luxury goods and services)。2017富豪消费价格指数涵盖富豪生活消费的房产(property)、健康(healthcare)、教育(education)、旅游(travel)等11 大类,116个与高品质生活方式相关的商品价格,对比了它们在今年6月与去年6月的市场价格。

从品类来看,豪宅(luxury property)价格继去年上涨13%之后今年依然达到各品类最高涨幅,达16.6%。休闲生活(leisure entertainment)继去年回升一个百分点之后,总体上涨6.1%。游艇和飞机(yachts and jets)继去年回升一个百分点之后,今年扩大涨幅,上涨4.4%。高档烟酒(high-end liquor and tobacco)价格连续两年下降之后,今年回升2.6%。名校教育(top school education)的价格持续十一年上涨,但今年涨幅不明显,只有1.2%。手表和珠宝(watch and jewelry)继去年整体上涨3.9%之后今年小幅上涨1.1%。高档汽车(luxury car)价格连续两年下降之后,今年回升1%。奢侈品配饰和护肤品(luxury accessories and cosmetic products)价格继去年总体上升2.9%之后今年几乎无变化,涨幅为0.2%。婚庆和健康品类(wedding and healthcare products)首次下降,降幅分别为3.6%和3.5%。奢华旅游(luxury travel)继去年上涨5%之后,今年小幅下降0.9%。

2017年高净值人群(high-net-worth individuals)最想拥有的是健康,第二是家庭生活,第三是时间,再次是学习机会,接着才是物质财富。跑步、高尔夫和游泳是男性高净值人群最青睐的三大运动方式,其次是登山。瑜伽和跑步是女性高净值人群最青睐的两大运动方式,其次是游泳。

相关词汇

高净值资产家庭 high-net-worth families

消费者价格指数 Consumer Price Index (CPI)

国内生产总值 Gross Domestic Product (GDP)

人均可支配收入the per capita disposable income of residents

采购经理指数 Purchasing Managers' Index (PMI)

生产者出厂价格指数 Producer Price Index (PPI)

(中国日报网英语点津 马文英)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn