当前位置: Language Tips> 流行新词

牛津热词:羊角寿司包

牛津辞典 2017-12-29 17:27

分享到

 

混搭点心渐成热潮,来看最新美食羊角寿司包crossushi、鸡尾酒牛油果cocktail avocado和麦当劳素汉堡McVegan。光是听名字就让人颇有食欲。

Crossushi 羊角寿司包、可颂寿司

牛津热词:羊角寿司包

在2013年,Dominique Ansel蛋糕坊横空出世,让纽约人在他们的店外排起了长龙,只为购买一种店内特品cronut(羊角甜甜圈、可颂甜甜圈),它是羊角面包和甜甜圈的结合。随后一年,旧金山的Mr Holmes蛋糕坊延续着羊角面包混搭风,推出cruffin,即羊角面包混玛芬蛋糕。

现在,Mr Holmes蛋糕坊又在尝试或许是下一个热潮的新月形糕点:加州羊角包(California Croissant)。这种新创羊角包上撒有芝麻,内部填充烟熏三文鱼、芥末和紫菜,配有酱油蘸料。这个新品被正式命名为crossushi,或croissant–sushi。目前,我不得不说,各种评论褒贬不一。

牛津热词:羊角寿司包

Cocktail avocado 鸡尾酒牛油果

牛津热词:羊角寿司包

另一则有关小吃的消息,吃货们急切地希望混搭出另一种厨房时尚:鸡尾酒牛油果(cocktail avocado)。这种食材不是因其混搭了什么而是因其少了什么引起人们注意。未经授粉的牛油果花孕育出的鸡尾酒牛油果没有果核。

上周,玛莎百货(Marks & Spencer)开始出售鸡尾酒牛油果,这不仅是应对人们牛油果配一切的胃口,还因为牛油果造成伤害案例的增加。根据英国整容、整形和美容外科协会的报告,出现越来越多称之为“牛油果手”的事件,即在移除牛油果果核时造成的意外割伤。

2017年12月7日,一则来自M&S的推文说到:向您介绍一款您从来不知道但却需要的牛油果。我们的新鸡尾酒牛油果没有果核,但完全可以食用(是的,甚至是果皮)。现在,所有店面限量供应。

鸡尾酒牛油果看起来像个薄皮小黄瓜,皮可以食用,可做成小块儿的餐前可口小吃,就像大虾冷盘(prawn cocktail)和鸡尾酒香肠(cocktail sausage)似的。虽然很多消费者还觉得新奇,但这种不同寻常的农产品并不是新食品。经销商Specialty Produce解释说:牛油果原产于墨西哥和美国中部,人们认识和使用至少已有一万年。鸡尾酒牛油果可能也有相近的历史,但只在最近几年得到商业推广。未受粉的牛油果通常很早会从树上掉落,而未掉落的就会继续长大到一定大小,可以作为附加的小产量农作物采摘和出售。一些农民已经研究出方法,主动阻止授粉,以种植出更多鸡尾酒牛油果。而有些人则借机利用这种曾经“有缺陷”的农作物。

McVegan 麦当劳素汉堡

牛津热词:羊角寿司包

麦当劳也是紧随当前人们口味,推出了一个值得人们注意的新品,但新品中完全没有:动物产品。汉堡巨头宣布将在2018新年前在瑞典和芬兰售卖无肉、无奶酪、无蛋的素汉堡——McVegan。

肉食爱好者们一边哭泣的时候,另一边动物保护主义者们却在欢呼:大消息!麦当劳在瑞典和芬兰所有地区推出McVegan!证明素食主义即将成为主流!大进步!

McVegan中间夹大豆饼,这进一步扩展了汉堡的语义学含义,也成为长长的麦当劳餐单中的一员:McAloo Tikki, McArabia, McBacon, McBites, McChicken, McCrab, McGrill, McLobster, McMuffin, McNuggets, McRib, McSkillet, McVeggie...还是先提这几个吧。这真是名副其实的麦盛宴,没错,这些名字也都被注册了商标的。

文章编译自以下英文原文的部分内容:

点击阅读原文

欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博

牛津热词:羊角寿司包

(来源:牛津辞典 编辑:丹妮)

上一篇 : 牛津热词:自拍成瘾
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn