English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Society Hot Word 社会

幼儿园给孩子集体服用“病毒灵”

[ 2014-03-13 16:25] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

陕西省宋庆龄基金会枫韵幼儿园近日被发现偷偷给孩子集体服用一种叫“病毒灵”的药物,这种抑制病毒繁殖的药物可引起出汗、食欲不振及低血糖等不良副作用。该幼儿园已经给孩子服用该药长达数年,不少小孩出现肚子痛、皮肤瘙痒、下身红肿、盗汗、头晕等症状。关于给孩子服药的原因,部分家长认为可能是为了提高出勤率,增加幼儿园收入,另外一些家长担心是将孩子当小白鼠进行人体药物试验。

幼儿园给孩子集体服用“病毒灵”

 

请看相关英文报道

A kindergarten in northwest China's Shaanxi Province has been suspended for feeding white prescription-strength antibacterial pills to 400 kids for several months behind parents' back, Chinanews.com reported.

据中国新闻网报道,陕西一家幼儿园近日因被发现背着家长给400个孩子连续数月喂食白色处方药“病毒灵”而被叫停。

 

“病毒灵”英文表达为antibacterial pills,是一种具有side effects(副作用)的prescription drug(处方药)。专业人员已证实这种药不是OTC(非处方药,over-the-counter drug),而且也不适宜儿童服用。长期服用“病毒灵”会导致night sweat(盗汗)、loss of appetite(食欲不振)等症状。

 

一些家长认为幼儿园给孩子集体服用此药是为了保证孩子的attendance rate(出勤率),因为按照收费办法,如果幼儿缺勤一天,枫韵幼儿园就要给家长退一天的费用,超过十天缺勤,就要退一半的nursery fee(托费)。

 

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn