“索契冬奥会”开幕

2014-02-08 09:06

第22届冬季奥运会周五晚间盛大开幕,中国国家主席习近平应俄罗斯总统普京邀请出席了开幕式。

Curling: 冰壶

2014-02-07 09:17

"冰壶"也可称作"冰上溜石游戏",最早发源于十六世纪的苏格兰,后流传至欧美等国。据说,"冰壶"现已成为加拿大最为钟爱的冰上体育项目。

李娜澳网夺冠

2014-01-26 08:55

2014年澳网女单决赛,李娜度过开局的紧张与失误过多,在首盘抢七拿下之后逐渐进入状态,最终她7-6(3)/6-0力克斯洛伐克选手齐布尔科娃,首夺澳网冠军。

拜仁“完胜”恒大

2013-12-19 09:01

当地时间12月17日在摩洛哥阿加迪尔市进行的世俱杯半决赛中,中国广州恒大队以0:3负于德国拜仁慕尼黑队。

恒大“亚冠”夺冠

2013-11-10 16:22

恒大坐镇主场(host field)与韩国首尔FC队踢成了1:1,但是恒大依靠客场进球(away goal)的优势夺得了亚冠联赛冠军。

全运会女子橄榄球“罢赛”

2013-09-06 08:56

To throw the match在这里表示“放弃比赛、罢赛”,这个短语本身的意思是“故意输掉比赛”。

李宗伟“因伤退赛”

2013-08-13 08:51

“因伤退赛”可以用to abandon the game due to injury表达, “退赛”的说法有to pull out of the game,to withdraw from the game或to call the game off。

贝克汉姆“退役”

2013-05-17 13:12

Retire from football就是指“从足球场上退休”,即“退役、挂靴”。贝克汉姆曾在2000年到2006年期间担任英格兰国家足球队队长(captained England)。

邹市明进军“职业拳坛”

2013-04-10 09:00

邹市明参加的professional fight就是“职业拳击赛”,也可用professional boxing或prizefighting来表示,业余拳击比赛就是amateur boxing。

足球腐败案处罚

2013-02-20 08:55

足协对违纪单位和个人作出了扣除下一季联赛积分、罚款、退回比赛奖项及五年、终身禁止参加足球运动(lifetime ban from the game)等行业处罚。

主场优势 home advantage

2012-08-14 09:07

英国选手戴利在男子10米跳台决赛中重跳,充分发挥了他的主场优势。home advantage就是“主场优势”,也可以用home field advantage表示。

赛事中的“申诉”英语怎么说

2012-08-09 08:56

Appeal就是“申诉”,“对…提出申诉”在美式英语中可以直接用appeal something,英式英语则用appeal against something,如:appeal (against) the decision。国际体联规定,运动员只能对自己的difficulty(难度分)进行申诉,对自己的execution score(完成分)、对方的难度分和完成分都不能申诉。

   上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页   >>|

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn