听着iPod的人怎么会不堪重负呢?要这么想,您就理解错了。我们这里所说的IPOD跟苹果公司的那个音乐播放器可不是一回事儿。看过下面的解释,您就明白了。
The IPOD generation stands for Insecure, Pressured, Over-taxed, and Debt-ridden.
“IPOD一代”指的是Insecure(不稳定)、Pressured(有压力)、Over-taxed(过度缴税)以及Debt-ridden(负债累累)的一代人。
Due to diminishing returns for higher education, high-levels of taxation, and a demographic shift in welfare arrangements, people under 35 are facing serious long-term issues which many governments are ignoring. Affordability of housing in many countries has dropped in the past few years, pricing many young people out of the market. All of this has meant people under 35 now face future tax burdens and standards of living which may be inferior to their potential.
由于高等教育的低回报、高额税收以及福利体系的统计方式调整,35岁以下的人们正面临着很多长期性的问题,而这些问题却被政府所忽视。过去几年间,很多国家的住房价格都超出了人们的承受水平,使得很多年轻人退出了买房市场。所有这些都意味着35岁以下的人们现在负担着未来的赋税重担,同时又在一个低于他们潜在能力的水平上生活。
相关阅读
(中国日报网英语点津 Helen 编辑)