English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

“微留学”渐成热门

[ 2012-03-19 15:01]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

最近总能看到不同机构发布的“海外游学”广告,多半都是利用学生寒暑假的时间组团带学生到英美等国的名校走一圈,感受名校的氛围,也让学生对留学生活有个初步体验。这样的经历我们管它叫“微留学”。

“微留学”渐成热门

Short-term overseas study tours, or micro study tours, usually lasts for two to three weeks, where groups of students have a taste of studying abroad by going to world-renowned universities, living in a student dorm or host family and attending courses that are pertinent to that university.

微留学(short-term overseas study tours或 micro study tours),是指学生历时二到三周,到海外参加“世界名校游”,住在学生宿舍或寄宿家庭,体验国外学校的特色课程。

This kind of study tour can help potential overseas students build a fairly good visa record, which may do some good when applying for student visa in the future. At the same time, it may serve as an impetus for students to study harder. The short-term experience can also serve as a test showing if a student is able to live an independent life abroad or not.

短期的国际游学,可以帮助建立良好的签证记录,为将来顺利获得留学签证奠定基础;激发学生的学习主动性,让他们通过短期“游学”提前体验留学生活,以判断自己是否适合出国独立学习和生活。

相关阅读

“独生子女”新称呼 China one

小留学生 parachute kids

(中国日报网英语点津 Helen )

点击查看更多英语习语新词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

本文相关阅读

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn