English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

玩游戏太久小心得“游戏背”

[ 2013-08-15 14:10] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

低头玩手机,弓着身子玩游戏机,现在的小孩子们大部分业余时间都是在电子设备的陪伴下度过的。而这样的休闲习惯很可能会对他们的身体发育产生影响,导致脊柱弯曲等问题。

玩游戏太久小心得“游戏背”

An increasing number of young people are developing a condition, unique to modern society, that is dubbed 'Gameboy Back'.

越来越多的年轻人开始患上一种现代社会独有的病症,叫做“游戏背”。

The modern phenomenon, which causes curvature of the spine and sometimes herniated (slipped) discs, is a result of children sitting hunched over games consoles and smartphones for hours on end. The problem is particularly prevalent in eight to 18-year-olds.

这种现代病症是孩子们长时间弓着身子玩游戏或玩手机造成的,会导致脊柱弯曲,有时会引发椎间盘突出。这种现象在8到18岁的青少年当中尤为常见。

However, a ban on such devices is not required. Instead more attention needs to be paid to correct posture.

不过,要解决这一问题不是要禁用这一类设备,而是要多多注意平时的坐姿。

The last time such symptoms were observed was more than 100 years ago, when child labor was common in Europe. In those days, kids got weak back from child labor, now they're getting it from these devices. (Source: Mail Online)

100多年前童工在欧洲很普遍的时期,青少年中曾出现过类似的症状。那时候,孩子们的后背不好是因为繁重的劳动,而现在却是因为这些电子设备。

相关阅读

追忆“儿时游戏”

不用动脑的游戏 thumb candy

游戏“工人” playbourer

常玩手机警惕“手机脸”

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多英语习语新词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn