"超级旅行团"浩浩荡荡游法国

中国日报 2015-05-12 14:04

分享到

 

中国游客“占领”国际旅游景点的现象早已屡见不鲜。但是,6000多人一下子涌到法国,令人闻所未闻。

请看相关报道:

A super tour group - 6,400 Chinese visitors all from the same company - kicked off a four-day vacation in France Saturday. The company booked 84 flights and 140 hotels for the trip.
一个由6400名游客组成的超级旅行团9日开启4天的法国之旅。旅行团成员都是同一家公司的员工,他们搭乘84个航班而来并预订了140家酒店。

据称,超级旅游团(super tour group)的团员都是国内一家保健品直销公司(direct-selling enterprise)的员工。从他们浩浩荡荡的声势,以及一抵达就上大街玩人体拼公司名字(form the company's name with their bodies)的举动看,他们的这次法国游不单纯是奖励员工的休闲游(leisure tour),而更像是一场企业宣传活动(enterprise publicity campaign)。直销公司经常会组织声势浩大的活动(resort to some eye-catching activities),然后利用媒体效应来达到吸引新成员(use this media sensation to employ more new workers)的目的。

但超级旅行团却在法国受到了非常礼遇。以销售奢侈品著称的巴黎老佛爷百货(Galeries Lafayette)为了给超级团腾出空间,竟然宣布其余购物者不得入内。卢浮宫(Louvre museum)还向超级团成员提供了私密游(private visit)。这也难怪,据称该团在法国四日的花销将达到1300万欧元,还不包括购物。

(中国日报网英语点津 彭娜)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn