English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
当前位置: Language Tips > 电影精讲

The Parent Trap《天生一对》精讲之四

[ 2012-10-26 13:22] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009




Get Flash Player


Chessy: You got something you want to share with the class, there, Hal?

Annie: Chessy, you--you gave me a fright.

Chessy: I gave you a fright?

Annie: You scared me. I didn't know you were like-- like in here.

Chessy: Are you sure there isn't anything you want to talk to me about? Like, why Sammy never comes near you anymore. Or why your appetite's changed. Or why, all of a sudden, you're neat as a pin, and using expressions like, You gave me a fright.

Annie: Chessy, I changed a lot over the summer, that's all.

Chessy: Okay. Boy, if I didn't know any better, I'd say it's almost like you were-Forget it. It's impossible.

Annie: Almost as if I were who, Chessy?

Chessy: Nobody. Nobody. Forget I mentioned it.

Annie: Almost as if I were Annie?

Chessy: You know about Annie?

Annie: I am Annie. Oh.

Dad: Hal. Hal, why did you take off on me like that? I told you I wanted to talk to you about something. Chessy, why are you looking at her like that?

Chessy: Like what? I'm not looking at her any special way. I'm looking at her like I've looked at her for 11 years. Since the day she came home from the hospital--Six pounds, 11 ounces, 21 inches long-- This is how I look at her. Can I hug her? Oh, she's so beautiful, and so big. I'm gonna make you something special to eat. What would you like? Anything? You know what? It doesn't matter. I'm just gonna go whip up everything we've got. Okay?

Dad. Okay. Hal, come here. Now, we have to talk.

Annie: Okay. Shoot.

Dad: Okay. Honey¡­ I wanna know what you think about making Meredith part of the family.

Annie: Part of our family?

Dad: Yeah.

Annie: I think it's an awesome idea. Inspired.

Dad: Yeah? You do?

Annie: Brilliant. Really.

Dad: Really? You do?

Annie: Totally. I mean, like it's a dream come true. I've always wanted a big sister.

Dad: Um. Honey, I think you're kinda missin' the point.

Annie: No, I'm not. You're going to adopt Meredith. That is so sweet, Dad.

Dad: No, I'm not going to adopt her. I'm­ going to marry her.

Annie: Marry her! That's insane! How can you marry a woman young enough to be my big sister?

Dad: Hal. Hal. Hal, calm down. Hal. Are you speaking French?

Annie:I-I learned it at camp. Okay. I'm -I'm sorry. Let-Let's discuss this calmly--calmly and rationally.

Dad: Yeah, and in English, if you don't mind. All right?

Annie: Okay.

Dad: Sweetheart, what has gotten into you?

Annie: Nothing. Nothing. Just-- Just--Dad, you can't get married. It'll totally ruin completely everything.

Dad: Hal. Hal. Hallie.

妙语佳句 活学活用

1. give me a fright: 吓了我一跳。

You gave me a fright jumping out at me like that.(你这样突然出现,把我吓了一大跳。)

2. neat as a pin: 极为整洁

I've been keeping my room as neat as a pin, and the yard is always ship-shape.(我一直保持房间井然有序,院子也是修得井井有条的。)

3. Forget it: 算了吧。

Forget it. This game is rigged.(算了吧,他们这是作弊。)

4. take off: 离开

5. whip up: 激发,激励;匆匆做;当场完成

6. a dream come true: 美梦成真

7. miss the point: 不得要领

I think all the comments miss the main point.(我觉得所有这些评论都没说到点儿上。)



上一页 1 2 下一页